Aprende a cair ou acabas numa cadeira de rodas. | Open Subtitles | تعلم كيف تسقط والا ستنتهى على كرسى متحرك |
O mais velho sentou-se além, na cadeira de verga. | Open Subtitles | لقد جلس الرجل العجوز هناك على كرسى البامبو |
Mas para ele, era mais do que correcto perder esse jogo para dar alegria a uma rapariga numa cadeira de rodas. | Open Subtitles | لكن في رأيه خسارة هذه اللعبة عنِت شعور النصر لبنت على كرسى معاقين كان أكثر من الشىء الصحيح ليفعله |
Vão ficar sentados de boca aberta ou alguém me oferece uma cadeira? | Open Subtitles | هل ستظلون تحدقون هكذا ؟ أم سيقدم لى أحدكم كرسى ؟ |
é o sinalizador, senhor. No segundo assento ejetor. | Open Subtitles | انه جهاز الارشاد من كرسى القذف الثانى |
A tamara, a cadeira havaiana, não foi criada somente para casa. | Open Subtitles | انت تعلم,تامارا ,كرسى هاواى لم تصمم فقط من اجل المنزل. |
Vou comprar uma cadeira de braços á inglesa, livros, cartas para jogar, cigarros ingleses... | Open Subtitles | كرسى مريح أوراق للعب , بضعة كتب سجائر أنجليزية |
Uma cadeira para estacionar as calças entre as 9:00 e as 17:00? | Open Subtitles | كرسى صلب تستريح عليه من التاسعة صباحاً للخامسة مساءاً |
Quer que Dom Welbeck ensaie com uma cadeira? | Open Subtitles | ولكن, ماذا سيفعل دون ويلبيك, سيقوم بعمل البروفة مع كرسى ؟ |
Do meu ponto de vista, que em breve poderá ser a cadeira eléctrica, é uma pergunta importante. | Open Subtitles | حيثما سأجلس كما قلت ربما على كرسى كهربائي وبالأحرى ، الكرسي الرئيسي، و أقول |
Se a arte dos detectives fosse só ficar sentado numa cadeira a pensar, o meu irmão seria um dos maiores criminologistas de sempre. | Open Subtitles | قدرته الكبيرة فى اعمال التحرى ؟ لو بدا عمل التحرى وانتهى بالتفكٌر على كرسى بمسند, |
Eu mal vou lá agora, neste momento tou a dar brilho a uma cadeira em Washington. | Open Subtitles | حسناً, لم أكن أقضى الكثير من الوقت هناك لقد أحضرونى إلى واشنطن. و أجلس على كرسى لألمعه |
Teria ido de muito boa vontade para a cadeira eléctrica em lugar dele. | Open Subtitles | . لكى أنقذه لكنت ذهبت إلى كرسى الإعدام . بدلا ً منه بكل سرور |
Para atravessar um corpo com a perna duma cadeira é preciso que tenham força que se fartem. | Open Subtitles | ـ نعم ـ شئ آخر اذا أنت دفعت رجل كرسى خلال انسان فأنت اذن ابن عاهره قوى |
...as instruções originais não mencionam nem cadeira nem arnês de segurança nem equipamentos de sobrevivência. | Open Subtitles | المواصفات المرسلة لم تذكر اى شئ عن كرسى أو لجام تثبيت او ملابس واقية |
- Bem. Apesar de me ter sentado onde não havia uma cadeira. | Open Subtitles | بالرغم من أننى جلست على مكان لا يوجد فيه كرسى |
Lembras-te do tolo da cadeira de rodas? | Open Subtitles | أتتذكر ذلك الأحمق الذى كان على كرسى متحرك ؟ |
Uma vez quase que fiz uma tatuagem. Estava na cadeira do tipo... | Open Subtitles | كدت أحصل على واحد حينما كنت على كرسى رجل |
Se que é muito dinheiro Sr. mas é uma grande cadeira. | Open Subtitles | اعلم انه يتكلف نقودا كثيرة ,سيدى و لكنه كرسى كثير جدا |
Não sei porque compras um novo assento, Ford. | Open Subtitles | "لا أعلم لماذا تشترى كرسى جديد يا " فورد |
Porque acionará o removimento do teto e o banco do passageiro será ejetado por um propulsor. | Open Subtitles | و تطلق كرسى الراكب ككرسى مقذوف |
Um cadeirão junto à lareira ficaria bem. | Open Subtitles | كرسى دفاية بمسند سيكونالأمرجيداً. |
Aquele sexy com a rampa para cadeiras de rodas. | Open Subtitles | هذا الشخص المثير الذى يجلس على كرسى متحرك |