Depois do nosso jogo, Willie Weathers tentou salvar Kelvin Owens porque ele não o viu como um inimigo, mas sim como companheiro de equipa. | Open Subtitles | بعد المباراة ويلي ويذر حاول أن ينقذ كالفين أوينز لأنه لم يراه كعدو بل رأه كرفيق |
O bom é que encontrei um tipo que faz com que pareças um bom companheiro de casa. | Open Subtitles | الشيء الجيد هو انني وجدت رجلا يجعلك تبدو جيدا كرفيق سكن |
Quer-te por companheiro. | Open Subtitles | هو يريدك كرفيق له |
Mas tenho algumas condições. Primeiro, devo ser sempre tratado como colega e igual. | Open Subtitles | ولكن لديّ بعض الشروط ، أولاً في كل الأوقات سأُعامل كرفيق جامعي وكمساو |
Acho porreiro que sejas como um gajo em quase tudo, | Open Subtitles | أعتقد أنه من الرائع تصرفك كرفيق حيال أي شيء |
E para o outro, será o esquecimento, sem nada, nem ninguém como companhia | Open Subtitles | أما بالناحية الاخرى فلا يوجد سوى القفر حيث الفراغ ولا يوجد أحد كرفيق |
Para seu companheiro. | Open Subtitles | تريده كرفيق لها. |
Mas, bem, como companhia, como companheiro... | Open Subtitles | لكن كرفيق... كسمير... |
Apresento-o como colega do Exército. | Open Subtitles | ماذا؟ سأقدّمك كرفيق فى الجيش لى |
O Declan está listado como colega de quarto do Henri, mas não consigo encontrar a sua matrícula. | Open Subtitles | لقد أُدرِجَ اسم (ديكلان) في الإسكان كرفيق حجرة لـ(هنري)، ولكنّي لا أستطيع إيجاد تسجيله. |
E ela age como um gajo. | Open Subtitles | و هي تتصرف كرفيق |
como companhia ao almoço, prefiro-o a si. | Open Subtitles | ,ولكن كرفيق لتناول الغداء بتأكيد افضلك انت |