Nascido como escravo na ilha de Granada, Christophe passou a infância a viajar pelas muitas ilhas das Caraíbas. | TED | في عِداد الرقيق منذ ميلاده في جزيرة غرناطة، قضى كريستوف طفولته متنقلًا بين الجزر الكاريبية المتعددة. |
Na sequência da revolução, Christophe e os generais Jean-Jacques Dessalines e Alexandre Pétion ocuparam posições proeminentes no novo governo. | TED | في أعقاب الثورة، كريستوف والقائدان؛ جان جاك ديسالين، وألكسندر بيتيون صعدوا إلى أبرز المناصب في الحكومة الجديدة. |
A sério, Cristóvão, há algum sítio no Castelo onde ainda não tenhas derramado semente? | Open Subtitles | حقا , كريستوف ؟ هل هناك اي مكان في القلعه لم تسكب به بذرتك ؟ |
Sem o olho atento do Cristóvão a apanhar o talhante a mover o barril de sal, não sei se o teríamos apreendido. | Open Subtitles | بدون عين كريستوف اليقظه التي اكتشفت الجزار وهو ينقل برميل الملح فلست متأكدا بأننا كنا سنلقي القبض عليه |
Disse ao Kristoff que podia confiar em ti, demoraste algum tempo, | Open Subtitles | اخبر كريستوف انك جدير بالثقه اخذ من الكثير من الوقت |
Até fiz o Kristoff e o Sven Tomar um banho | Open Subtitles | أنا حتى تمكن من الاستحمام في كريستوف وسفين |
O meu colega, Christoph Wachter, e eu aceitámos o convite da Embaixada Suíça. | TED | بمساعدة من زميلي كريستوف واشتر، قبلنا دعوة السفارة السويسرية. |
Hoje, quando o Christof voltou, o modo como os vizinhos o olharam para ele... | Open Subtitles | عندما عاد كريستوف للمنزل الطريقة التي نظر فيها جيراننا اليه. |
Para conseguir tudo isso, Christophe instituiu o trabalho forçado e, para reforçar a sua autoridade, coroou-se rei em 1811. | TED | لتحقيق كل هذا، كرَّس كريستوف نظامًا للعمل الإلزامي ولترسيخ سلطته، فقد نصَّب نفسه ملكًا في عام 1811. |
sob aplausos vibrantes. Depois de receber a coroa e o cetro ornamentados, Henry Christophe subiu ao trono elevado a 20 metros de altura. | TED | وإثر نيْله تاجَه وعصا الصولجان المرصّعتين، اعتلى هنري كريستوف عرشه المحلق على برج يبلغ طوله 20 مترًا. |
com uma revolução violenta. Há poucos relatos escritos sobre a vida de Christophe imediatamente após a guerra. | TED | وقد نجَت عدة سجلات مكتوبة تتعلق بحياة كريستوف إبّان الحرب. |
que procuravam o controlo da ilha. Christophe depressa se distinguiu entre as fileiras, demonstrando-se à altura dos generais mais experientes. | TED | وسريعًا صعد كريستوف من بين الرُتب، مُبرهنًا بأنه القائد العادل من بين أغلب القادة المخضرمين. |
O reinado de Christophe assistiu a um rápido desenvolvimento do comércio, da indústria, da cultura, e do ensino. | TED | وشهدت مملكة كريستوف ازدهارًا سريعًا في التجارة، والصناعة، الثقافة والتعليم. |
E, depois, pôr-vos-emos no Trono Inglês. O Cristóvão saiu para Chambord esta manhã. | Open Subtitles | وبعد ذلك سنضعك على العرش الانجليزي. كريستوف ذهب هذا الصباح. |
Cristóvão, aqui o nosso amigo não parece muito apegado às suas mãos. | Open Subtitles | كريستوف, لا يبدو أن صديقنا متعلق جداً بيديه |
Cristóvão, sabes aquela coisa que sempre quiseste fazer? | Open Subtitles | كريستوف انت تعلم الامر الذي اردت دائما فعله |
Preciso de saber se os nossos homens estão vivos, Kristoff. | Open Subtitles | اريد ان اعلم اذا كانوا رجالي احيائا كريستوف |
O Kristoff acreditava que este sítio era auto-sustentável, mas, nunca o foi. | Open Subtitles | كريستوف يعتقد ان هذا المكان يغطي تكاليف نفسه لم يكن هذا الحال قط |
Se o Kristoff descobrir aquilo que eu tenho andado a fazer todo este tempo, isso irá destruí-lo. | Open Subtitles | اذا اكتشف كريستوف ما كنت افعله كل هذا الوقت هذا سوف يدمره |
Christoph Sumann ganhou o Campeonato Mundial de Biatlón, e Gregor Schlierenzauer de 19 anos dominou o | Open Subtitles | كريستوف سومان قد حصل علي كأس العالم في بياتلون وجريجورشلورينزرصاحبال19 عاما هيمن علي القفز التزحلقي في كأس العالم. |
De Charlotte, Carolina do Norte, está no ar com Christof. | Open Subtitles | -شارلوت " من - شمال كارولينا" "أنت مع " كريستوف |
O meu pai está naqueles dias, a pensar que sou o tio Krystof. | Open Subtitles | أين أنت؟ إنه أبي، هو يظنني عمه كريستوف اليوم. |
Já ouviste falar em Eduard Christoff Philippe Gérard Renaldi? | Open Subtitles | هل سمعت من قبل عن إدوارد كريستوف فيليب جراد رينالدي ؟ |
Christian, Luc, Christopher. | Open Subtitles | كريستيان ، لوك ، كريستوف ...سيليستان ، بول ، ميشيل ، وبرونو |