Mas antes, uma ex-universitária que dedicou a vida às crianças. | Open Subtitles | لكن أولاً ، فتاة جامعية كرّست حياتها للأطفال |
dedicou a sua vida de trabalho a ensinar a população em geral sobre ideias cientificas complexas. | Open Subtitles | لقد كرّست عمل حياتك لتعليم عامة الناس عن الأفكار العلمية المعقدة |
Assim, a Princesa parecia dedicada a tornar-se uma nobre senhora. | Open Subtitles | وهكذا كرّست الأميرة نفسها لتصبح فتاة نبيلة |
O Sr. Wong era dedicado à força policial, e mandou-o investigar? | Open Subtitles | هل كرّست إس بي ونج لقوّة الشرطة وأنت تحقق بالأمر؟ |
dediquei a minha vida a fazer desta firma uma instituição superior. | Open Subtitles | لقد كرّست حياتي في المحافظة على هذا الشركة في مكانة بارزة |
Há já algum tempo, e seguindo o seu conselho, dediquei-me à música esperando encontrar consolo na harmonia dos seus sons. | Open Subtitles | منذ مدّة، وتتبعاً لنصيحتها كرّست وقتي للموسيقى آملا العثور على العزاء في تناغم صوتها |
Então dedicou toda a sua vida a uma instituição que está agora a virar-lhe as costas. | Open Subtitles | إذن كرّست حياتك كلها لمؤسسة هي الآن تُدير ظهرها لك |
A nossa filha dedicou a sua vida à nossa libertação e agora vamos dedicar as nossas a garantir que tenha significado algo. | Open Subtitles | لقد كرّست ابنتنا حياتها كي تُحرّرنا. والآن سنكرّس نحنُ حياتنا لنتأكّد من أنّ ذلك يعني شيئًا ما. |
A nossa filha dedicou a sua vida à nossa libertação e agora vamos dedicar as nossas a garantir que tenha significado algo. | Open Subtitles | ابنتنا كرّست حياتها لتحريرنا، والآن نحن سنُكرّس حياتنا للتأكّد أنّ ذلك يعني شيئاً. |
Além disso, você dedicou a sua vida a ajudar crianças que sofreram abusos. | Open Subtitles | وفوق هذا، كرّست حياتك لمساعدة الأطفال المعتدى عليهم |
É uma mãe amorosa que dedicou a sua vida... a criar dois filhos fantásticos. | Open Subtitles | إنّها ام مُحبّة والتي كرّست حياتها لتربية ابن وابنة رائعين. |
E sou conselheira certificada em Bem estar pela Endura Life, uma companhia dedicada em melhorar o teu dia-dia | Open Subtitles | وأنا مستشارة أسلوب حياة موثقه لدى "انديورا ليف" شركة كرّست إلى تحسين حياتك العادية |
Quer dizer, ela é obviamente muito dedicada ao Richie. | Open Subtitles | أعني، من الواضح أنها كرّست حياتها لـ(ريتشي) |
Habitualmente, tentava e persistia nisso, de qualquer forma, porque já tinha dedicado muito tempo e energia e, por vezes, dinheiro, naquela área. | TED | وفي العادة أحاول الاستمرار، لأنني كرّست الكثير من الوقت والطاقة وفي بعض الأحيان المال في هذا المجال. |
Não podia suportar ter dedicado toda a vida a uma fraude, por isso encobriu tudo, não foi? | Open Subtitles | لم تتحمل حقيقة أنك كرّست حياتك لأجل مُحتال لذا أخفيت الحقيقة ، أليس كذلك؟ |
dediquei a minha vida a estas criaturas e agora uma delas depende de mim. | Open Subtitles | تعلم أنّي كرّست حياتي لتلك المخلوقات والآن باتت إحداهن تعول عليّ |
dediquei a minha vida à ficção científica de segunda categoria. | Open Subtitles | لقد كرّست حياتي للخيال العلمي الدرحة الثانية |
Eu dediquei-me a verificar que ninguém a ameaçaria. | Open Subtitles | قد كرّست نفسي لضمان ألّا يهدّدها أحد |
A Mae dedicou toda a vida ao Sr. Burwell. | Open Subtitles | لقد كرّست ماي جُل حياتها للسيد بورويل... |