"كرّستُ حياتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Dediquei a minha vida
        
    - Dediquei a minha vida, durante mais tempo do que possas imaginar, ao serviço de um homem que me disse que tudo acontecia por um motivo. Open Subtitles كرّستُ حياتي لفترةٍ أطولَ ممّا يمكن أن تتخيّل في خدمة رجلٍ أخبرني أنّ كلّ شيءٍ يحدث لسبب
    Eu dou-te as indicações. Dediquei a minha vida a isto... Open Subtitles سأخبرك بالخطوات أثناء العملية، فقد كرّستُ حياتي لهذا العلم...
    Dediquei a minha vida à proteção dos leões. TED لقد كرّستُ حياتي لحماية الأسود.
    Dediquei a minha vida, durante mais tempo do que possas imaginar, ao serviço de um homem que me disse que tudo acontecia por um motivo. Open Subtitles كرّستُ حياتي لفترةٍ أطول ممّا تتخيّل... في خدمة رجلٍ قال لي أنّ كلّ شيءٍ يحدث لسبب
    Dediquei a minha vida à Fármacos Garland e eis o que aprendi: Open Subtitles أنا في الثالثة والخمسين من عمري (لقد كرّستُ حياتي لـ (غارلاند للأدوية
    Dediquei a minha vida à Visualize. Open Subtitles -لقد كرّستُ حياتي لـ"الرؤية ".
    Dediquei a minha vida a vingar a sua morte. Open Subtitles وقد كرّستُ حياتي للانتقام لموته...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus