"كسيح" - Traduction Arabe en Portugais

    • aleijado
        
    • coxo
        
    Não quero ouvir mais uma palavra de você, aleijado Open Subtitles أنا لا أُريدُ سَمْع الكلمةِ الأخرى منك كسيح
    Nem consegues vencer um aleijado como eu. Como é que esperas vencê-lo? Open Subtitles إنك لا تتمكن من التغلب علي كسيح مثلي فكيف ستتمكن من التغلب عليه ؟
    Se não me deixares ajudar-te, serás um aleijado para o resto da tua vida. Open Subtitles إذالمتتركنيأساعدك، لسوف تكون كسيح مدي الحياة.
    A Procuradoria Distrital tem o outro, um aleijado de Nova Iorque, penso. Open Subtitles المدعي العام لديه الرجل الاخر, كسيح من نيويورك, أعتقد.
    Ele um pinguim, tu coxo. Open Subtitles انه كسيح ,أما أنت فأعرج
    Consigo levar-nos às nacionais com três cegos e um aleijado, que é praticamente o que tenho contigo e com o que resta. Open Subtitles أستطيع اخذنا الي بطوله الولايه بثلاث لاعبين عمي و كسيح وهذا عمليا مالدي منك و من الباقيين
    Não posso fazer caminhada nenhuma. Caso ainda não tenha reparado, sou um aleijado. Open Subtitles لايمكننيالتجوّلبأيّمكان ، إن كنتَ لم تلاحظ، فأنا كسيح
    E para o caso de estares curioso, definitivamente baterei num aleijado. Open Subtitles وفى حالة أن كنت تتسائل وبالتأكيد سأضرب كسيح
    Foi muito lindo o facto de teres arrastado o teu cu aleijado durante todo o caminho só para me veres. Open Subtitles من اللطيف أنك جئت إلى هنا لرؤيتي رغم أنك كسيح
    Há nove meses um dos estafetas menos iluminado do Sr. Söze... foi levado num complicado esquema de confiança por um aleijado. Open Subtitles منذ تسعة أشهر أحد رجال السيد"سوزي" قليلي الذكاء. أخذ عقد مغشوش من قبل كسيح.
    Um polícia corrupto numa ocasião sem um pingo de lealdade no mundo... descobre no coração que deve salvar um bufo aleijado sem valor. Open Subtitles مرة واحدة شرطي قذر ليس عندة اخلاص لأي أحد... تجده في قلبه هذا لانقاذ كسيح حقير عديم القيمة.
    -Ele não é segundo em nada. -Ele não é mais que um aleijado. Open Subtitles لا أحد الثاني هو لا شيئ ، لكن كسيح.
    Um pobre aleijado a morrer à fome e sede... Open Subtitles أي موت كسيح سيئ جوع وعطش
    Curou um aleijado. Open Subtitles يوم ما، عالج كسيح
    Se quiseres, mata-o já... ou ele será só um aleijado inútil... pelo resto da sua vida! Open Subtitles لو لابد أن تقتله، فقد تقتله أيضاً... و إلا سيكون مجرد كسيح عديم الفائدة... لبقية حياته!
    Eu devia ter morrido lá com os meus homens, mas agora não passo do raio de um aleijado, de um perneta aberrante! Open Subtitles كان يجب عليّ أن أموت هناك مع رجالي "لكن الآن... أنا لاشيء ، مجرد "كسيح
    Faz dele um aleijado como eu. Open Subtitles اجعله كسيح مثلي
    Negro, eu sei que és aleijado, mas ajuda-me. Anda lá. Open Subtitles اعرف انك كسيح ولكن ساعدني هيا
    Serão derrotados por um aleijado... como tão divertidamente o general deu a entender... e pela "mecanalogia". Open Subtitles وضع قليل من قبل كسيح... ... كالجنرال ضمني بشكل مضحك جدا... ... و "ميجنولجي"
    Não me bata. Eu sou coxo! Open Subtitles هيا، لا تضربني، إني كسيح!
    - Coisa feia, mexer com um coxo! Open Subtitles -ليس لطيفاً أن تعتدي على كسيح !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus