"كفؤة" - Traduction Arabe en Portugais

    • competente
        
    • incompetente
        
    • pronta para isto
        
    Esta lesão foi causada pelo acidente - foi o que o Wiseman restaurou e parece-me um trabalho competente. Open Subtitles هذه الإصابة هنا التي تسبّبت بها الحادثة.. والتي عالجها (وايزمان) من خلال الجراحة وتبدو عملية كفؤة..
    É eficiente e é competente. Open Subtitles انتِ كفؤة ومختصّة
    é uma operacional competente. Open Subtitles عميلة كفؤة جداً
    O que eu gostava era de ter uma assistente que não fosse uma completa incompetente. Open Subtitles ما أريده هو أن تكون لديّ مساعدة ليست حمقاء وغير كفؤة.
    E não falar fá-la parecer culpada ou incompetente. Open Subtitles و عدم التحدث لها سيجعل منها إما مذنبة او غير كفؤة
    Queres que a gente repita alguma coisa, para que possas informar que sou incompetente, e que deixo as coisas escaparem-me como médica e também como mãe? Open Subtitles هل تريدين منّا أن نبدأ الحديث من أوّل لأجلك حتى تستطيعين القول أنّني غير كفؤة و أنا أخطئ في الأشياء كطبيبة و كأُم ؟
    É difícil estar contigo quando não achas que estou pronta para isto. Open Subtitles من الصعب العمل معك حينما تظن بأني لست كفؤة
    Ela parece... competente. Open Subtitles يبدو أنّها... كفؤة.
    Muito competente. Open Subtitles كفؤة
    E se queres saber porque disse "na verdade", é porque és uma incompetente tão insípida e inútil, que dizeres algo correcto foge bastante à regra. Open Subtitles وإن كنتِ تتسائلين لمَ قلت: "في الحقيقة" أنتِ أثبتِّ أنكِ مثالٌ للباردة العاجزة الغير كفؤة..
    Ela gritava com ela e chamava-a incompetente. Open Subtitles كانت تصرخ عليها وتقول أنها ليست كفؤة
    Gritou com ela e chamou-lhe incompetente. Open Subtitles كانت تصرخ عليها وتقول أنها ليست كفؤة
    Inocente, culpada, capaz, incompetente... Open Subtitles بريئة، مذنبة، قادرة، غير كفؤة أياً يكن
    Mas eles acham-te incompetente. Open Subtitles يقولون إنكِ غير كفؤة بشدة
    Uma incompetente insípida, inútil e graxista. Open Subtitles -العاجزة الباردة الغير كفؤة المتملّقة
    Nunca disse que tu não estavas pronta para isto. Disse que estava preocupado contigo. É diferente. Open Subtitles لم أقل أبداً بأنكِ لستِ كفؤة قلت بأني قلقٌ عليكِ، إنها مختلفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus