Darius. Quero-te em cima daquela bola como um gordo com um chocolate. | Open Subtitles | أريدكم جميعا على هذه الكرة كفتى سمين يهجم على قطعة حلوى |
Se a pessoa sente que não consegue controlá-lo, ou se sente ameaçada, reage de forma negativa, como um rapaz a bater numa menina. | Open Subtitles | و إن شعر الشخص أنه لا يمكنه التحكم بالشئ أو يشعر بالخوف منه يتصرف بسلبية تجاهه كفتى بالصف الثامن يضرب فتاة |
E, a seguir, vais para casa como um menino bonito. Ouviste? | Open Subtitles | وأنت ستذهب إلى منزلك كفتى مُطيع,أتسمعني؟ |
Só posso imaginar como deve ter sido para um menino ver algo assim e não poder fazer nada... | Open Subtitles | يمكنني فقط تخيل ما يجب أن يكون الأمر كفتى صغير يضطر لرؤية شيء كهذا وغير قادر على فعل شيء حياله |
"como miúdo de uma família política da costa Este | Open Subtitles | كفتى من عائلة سياسية" "من الساحل الشرقي "يُتلاعب به باستمرار" |
Quando nos casamos, eu era só um moço de recados. | Open Subtitles | عندما كنا متزوجين كنت تعمل كفتى توصيل |
O gerente do bar descreveu-o como um chulo forte. | Open Subtitles | وصف مدير الحانة الرجل كفتى نوادي ضخم ناضج |
Tiveste curiosidade. como um miúdo de 8 anos com um puzzle demasiado grande para ele conseguir fazer. | Open Subtitles | كنت تشعر بالفضول، كفتى في الثامنة أمامه لغز أكبر من سنه |
O verdadeiro "eu" foi criado como um simpático rapaz de classe média o que não é a coisa mais fácil quando se é extremamente pobre e se vive num bairro. | Open Subtitles | شخصيتي الحقيقية نشأت كفتى في الطبقة المتوسطة و ليس شيئاً سهلاً أبدا أن تكون فقيراً و تعيش في منطقة عشوائية |
como um miúdo gorducho a procurar asas de frango no fundo de um balde. | Open Subtitles | كفتى صغير يبحث عن أجنحة دجاج في أسفل سلة |
Se te continuares a comportar como um miúdo, a pedir esmola, és tratado assim. | Open Subtitles | إن تصرفت كفتى وبقيت تطلب الحسنات فسيعاملك كفتى |
Sei que parece um menino do coro, mas é um anarquista | Open Subtitles | أعلم أنه يبدو كفتى يغني في الكنيسة و لكنه في الواقع مثير للفوضى |
Portanto, parece que o menino de ouro pode ser apenas banhado a ouro. | Open Subtitles | إذن، فهو يبدو كفتى ذهبي ولكن مجرد طلاء إذن، ماذا تظنين؟ |
Elimina algumas almas zombie da tua lista, como um bom menino. | Open Subtitles | اشطب حيوات بعض الزومبي من قائمتك القصيرة لهذا اليوم كفتى صالح |
Era tão exótico, eras o menino dos livros. | Open Subtitles | أنتَ غريبٌ جداً كفتى من رواية كتاب. |
Disse ao cabeleireiro que o cortasse como a um rapaz inglês que começa a ir à escola. | Open Subtitles | لقد اخبرت الرجل انني اريد قصة ابدو بها كفتى انجليزي عندما يذهب للمدرسة اول مره. |
Ele é um zé-ninguém que não quer ser um rapaz de Entregas. | Open Subtitles | أنصت، إنه مجرد شخص تافه لا يريد العمل كفتى توصيل. |
Se achas que eu deveria ser um rapaz de recados, eu faço isso. | Open Subtitles | لو تظنين بحق أن علي العمل كفتى توصيل، فسأفعل ذلك. |
Tens de agir como homem e não como miúdo. | Open Subtitles | يجب أن تتصرف كرجل، ليس كفتى. |
Assim como o teu moço de estrebaria. | Open Subtitles | كفتى الاسطبل على ما يبدو |