"كقرض" - Traduction Arabe en Portugais

    • empréstimo
        
    Foi confiscada a traficantes de droga, empréstimo da DEA. Open Subtitles قمنا بمصادرته على تجار مخدرات، كقرض من إدارة مكافحة المخدرات
    Bom, nada grita sucesso como um empréstimo de estudante que não posso pagar. Open Subtitles أجل ، حسناً ، لا شيء إنها صرخات النجاح كقرض الطُلاب الذي لم أستطع سداده
    Portanto, quando o Museu Britânico e o Museu Nacional de Teerão cooperaram e trabalharam juntos, como temos feito, os iranianos só pediram uma coisa como um empréstimo. TED وبالتالي حين قام المتحف البريطاني ومتحف طهران الوطني بالتعاون والعمل معا، كما كنا نفعل، طلب الإيرانيون أمرا واحدا فقط كقرض.
    - Aceito, mas só como empréstimo. Open Subtitles أقبلهم ، لكن ليس كهدية، كقرض فقط.
    Sim, o acordo está estruturado como um empréstimo. Open Subtitles نعم, الملاحظة هنا انه متمحور كقرض
    Apenas como empréstimo. Garanto-lhe. Open Subtitles تماما كقرض أستطيع إعادته
    Vou aceitar isto como um empréstimo. Open Subtitles سنتعامل معه كقرض
    É só um empréstimo. Open Subtitles فقط كقرض سنعيد كل قرش لك
    Vendemos obrigações do tesouro aos chineses e, em troca, esse dinheiro será usado como empréstimo à nossa empresa. Open Subtitles إذًا سنبيع حبوب (تي) إلى الصينيين وهذه الأموال في المقابل سنستخدمها كقرض لشركتنا
    - Como empréstimo. Open Subtitles كقرض سأردها له
    Um empréstimo. Sim. Open Subtitles كقرض أجل
    Pensa como sendo um empréstimo. Open Subtitles إعتبريه كقرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus