"كلاسيكى" - Traduction Arabe en Portugais

    • clássico
        
    Mas era um perseguidor clássico de poder assertivo, e já vi suficiente desses casos para saber como terminam. Open Subtitles لكن هذا كان متعقب كلاسيكى و لقد شاهدت ما يكفى من تلك القضايا لأعرف كيف تنتهى
    Os passeios têm o ar clássico de horas memoráveis... quando, inundados por uma população exultante, parecem rios, transbordando com um luminoso destino humano. Open Subtitles الشوارع لها منظر كلاسيكى الآن مملوءة بالجماهير و قد اكتسبت آثار أقدامهم كالأنهار التى غمر مصير الانسان ضفتيها
    Sim. Tem colunas. clássico. Open Subtitles حسنا, ان له أعمدة, كلاسيكى الشكل, لابد ان الدليل التالى هناك
    Eu adoro rock clássico. É tão clássico. Open Subtitles انا أحب الروك الكلاسيكى أنه كلاسيكى للغاية
    É como o clássico baralho da Warner Brothers, ambiente sombrio... Open Subtitles يبدو موقع تصوير كلاسيكى لوارنر برازر,أتعلم. إضاءه مظلمه.
    És um caso clássico. Estás em completa negação. Open Subtitles أنت كلاسيكى جداً أنت فى حالة انكار تام
    - Nunca tinha feito isto antes. - Isto é tão clássico! Open Subtitles أنا لم أفعل هذا من قبل هذا كلاسيكى جدا
    Pois, os gostos da minha irmã são um pouco para o clássico. Open Subtitles نعم ، ولكن اختي لديها ذوق كلاسيكى
    Possivelmente "O Círculo Vermelho", um clássico francês de 1970. Open Subtitles " على الاغلب " الدائرة الحمراء لعام 1970 فرنسى كلاسيكى
    Estão a passar Onibaba, clássico de terror dos anos 60, no Avalon esta tarde. Open Subtitles أنهم يعرضون فيلم "أونى بابا"، أنه واحد من أفضل 60 فيلم كلاسيكى سيعرض هذا المساء.
    O que estás a dizer? É um clássico! Open Subtitles هكذا يجب ان يكون انه كلاسيكى
    "BALLET clássico DURANTE 12 ANOS." Open Subtitles باليه كلاسيكى منذ 12 سنه
    "Garganta Funda". Edição Censurada. Absolutamente um clássico. Open Subtitles -كلام صحيح , هذا أخراج كلاسيكى
    Este tem um motor clássico. Open Subtitles هذه سياره بمحرك كلاسيكى
    Caso clássico de perda de identidade. Open Subtitles فقدان هوية كلاسيكى
    Isso é clássico. Um carteirista que é roubado. Open Subtitles هذا كلاسيكى النشال يتم نشله
    Erro clássico de sincronização. Open Subtitles هذا خطأ كلاسيكى
    Na verdade, é quase um clássico. Open Subtitles كلاسيكى حقيقى
    Bico de galo, esse é um clássico. Open Subtitles (بيكو دو جالو) , هذا كلاسيكى
    Este aqui é um clássico. Open Subtitles هذا كلاسيكى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus