Eu sei. Mas parece um vigário e fala como um. | Open Subtitles | كلا, أعلم ذلك, لكنك تبدو قسيساً و تتحدث كالقسيس |
Claro. Eu sei. Odeio só de pensar que te causei algum problema. | Open Subtitles | كلا, أعلم, أكره التفكير أنّي تسبّبت لكِ بالقلق. |
- Não somos mágicos. - Não, Eu sei que não somos. | Open Subtitles | إننا لسنا سحرة - كلا, أعلم أننا لسنا كذلك - |
Não, Eu sei. Então porque é que disseste isso? | Open Subtitles | كلا, أعلم - إذن, لماذا تقول هذا - |
Não, Eu sei o que vais dizer. | Open Subtitles | كلا, أعلم ما الذي تفكر به, حسناً؟ |
Não, Eu sei que não. | Open Subtitles | كلا , أعلم أنه لم أكن مضطر لذلك |
Eu sei. Já nos deu problemas antes. | Open Subtitles | كلا أعلم, لقد واجهت معها مشاكل من قبل |
Não. Eu sei. | Open Subtitles | كلا, أعلم, أعلم |
- Não, Eu sei que não. | Open Subtitles | كلا أعلم أنها لم تفعل |
Eu sei. Mas... | Open Subtitles | كلا أعلم هذا ولكن |
- Não, não gosto desses caranguejos. - Não, Eu sei. | Open Subtitles | لا, ليس كتلك السرطانات - كلا, أعلم - |
Sim. Não, não, não. Eu sei disso. | Open Subtitles | أجل، كلاّ، كلا أعلم ذلك |
Eu sei, mas eu gosto. | Open Subtitles | كلا أعلم, يعجبني هذا |
Não, Eu sei, mas... | Open Subtitles | ...كلا, أعلم ذلك لكن |
Sim, Eu sei, mas... | Open Subtitles | كلا, أعلم, إن الأمر فقط... |
Não, Eu sei disso. | Open Subtitles | كلا أعلم هذا |