"كلا لماذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porquê
        
    • Não
        
    Porquê essa ideia? Open Subtitles -يا إلهي , كلا, لماذا جائت لك تلك الفكرة ؟
    Não, Não vi. Porquê? O que se passa? Open Subtitles كلا لماذا ما الأمر ؟
    Não, Porquê? Eles parecem uns pequenos salteadores. Open Subtitles كلا لماذا ؟ يبدو كلص صغير
    Tu e a Anna Não tinham um apartamento vosso? Open Subtitles الم يكن لديك انت وآنا مكان مُخصص؟ كلا لماذا لا؟
    Por que Não trazes um copo e tomas um vinho connosco. Open Subtitles كلا. لماذا لا تجلب كأساً وتشاركنا بعض الشراب.
    - Não, Porquê? Open Subtitles كلا , لماذا ؟
    Não. Porquê? Open Subtitles كلا لماذا ؟
    Não. Porquê? Open Subtitles كلا لماذا ؟
    Não. Porquê? Open Subtitles كلا لماذا ؟
    Não. Porquê? Open Subtitles كلا لماذا ؟
    Não. Porquê? Open Subtitles كلا, لماذا ؟
    Não sei. Porquê? Open Subtitles كلا , لماذا ؟
    Não. Porquê? Open Subtitles كلا لماذا ؟
    Porquê? Open Subtitles كلا , لماذا ؟
    Não, Porquê? Open Subtitles كلا لماذا ؟
    - Não, Porquê? Open Subtitles كلا لماذا ؟
    Não. Porquê? Open Subtitles كلا لماذا ؟
    Não! Cuida da tua própria vida. Open Subtitles كلا , لماذا لا تتدبرِين عملك الخاص ؟
    Falta mais alguma coisa? - Não. - Por que roubariam os airbags? Open Subtitles كلا , لماذا لم يسرقوا كل شيء ؟
    Não. Porque é que diz isso? Open Subtitles كلا لماذا تظنين هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus