Acho que já é seguro acender a luz. Não, ainda Não! | Open Subtitles | أعتقد أن الوضع آمن لإضاءة الأنوار كلا , ليس بعد |
Não foi ao seu camarim, mas foi ao seu. | Open Subtitles | كلا ليس لغرفة ملابسك في المسرح كان لغرفتك |
Não, Não vou pôr a parte em que tu tentaste atropelá-la. | Open Subtitles | كلا, ليس الجزء الذي حاولت فيه أن تدهسها بالسيارة ما.. |
"Não, Não é muito perigoso", mas há 21 tipos com armas que nos levam a Tora Bora. | Open Subtitles | ويقولن كلا ليس مكانا خطرا وحتى الان هنالك 21 شخصا مسلحا ياخذونا الى تورا بورا |
Não, Não vestida assim! E temos um espectáculo. Não nos podemos atrasar. | Open Subtitles | كلا, ليس بهذه المقطورة, فلدينا عرضٌ و لا يمكن أن نتأخر |
Não... Não... Não pelo... pelo que disseste antes... do desfile. | Open Subtitles | كلا.. ليس لأجل هذا، بل لما قلته قبل العرض |
- Queres dizer que estamos perdidos? - Não estamos perdidos. | Open Subtitles | ـ تعنين اننا توهنا الطريق ـ كلا ليس كذلك |
Não, Não são. Os teus pais podem tirar-te da cadeia. | Open Subtitles | كلا, ليس نفس الشئ والديك بأمكانهم اخراجكِ من الحبس |
- Não, ainda Não. Gosto de comer algo depois do exercício. | Open Subtitles | كلا ليس بعد، احب دائمًا ان آكل بعد ممارسة الجنس |
A electricidade falhou e ficou escuro. Escuro, Não. Negro como breu. | Open Subtitles | انقطعت الكهرباء وكان الظلام حالكٍ، كلا ليس حالكٍ بلْ ديجورٌ. |
Não, Não teríamos. Não, se eles Não soubessem onde estávamos. | Open Subtitles | كلا , ليس صحيحاً طالما أنهم لا يعرفون أين يجدوننا |
Não, Não temos. Já causei muitos problemas. | Open Subtitles | كلا , ليس هناك وقت لقد سببت لك مشاكل بما فيه الكفاية |
Não, mas há um apartamento aqui que deve ser tão popular como o teu. | Open Subtitles | كلا , ليس بالضبط ولكن لدينا شقة صغيرة هنا ربما تشبة شقتك |
Não é consigo. É o teu afilhado que está impossível. | Open Subtitles | كلا , ليس أنت أن ابنك الروحى يعبث بأصابع أقدامى |
Quero que sigas a minha mulher. Não é isso. | Open Subtitles | أريدك أن تراقب زوجتى كلا , ليس الأمر كذلك |
Agora Não, obrigado. Agora tenho realmente de ir andando. | Open Subtitles | .كلا ليس الأن, شكرا لك .علي أن أذهب الأن |
Tenho o direito de saber, Não tenho? | Open Subtitles | لدي الحق في معرفة السبب أليس كذلك؟ كلا ليس لديك. |
- Viu o Dr. Molyneux esta manhã? - Não, ainda Não. | Open Subtitles | هل رايتم دكتور مولني هذا الصباح كلا.ليس بعد |
Deve ser da minha vista. Não. | Open Subtitles | ـ اللعنة , انه المحتمل اصابة في أعيوني فحسب ـ كلا ,ليس فقط , انني كنت هنا طيلة الليل |
Não há sangue no encosto. O esguicho Não evita obstáculos. | Open Subtitles | كلا ليس هناك دم على مسند الرأس ردة الفعل لا تقفز فوق الأشياء |