A menos que ela descubra que matas-te o cão dela. | Open Subtitles | من بقيه ايام حياتنا حتى تكتشف ان قتلت كلبها |
Carraças não sei, mas o cão dela está cheio de pulgas. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن الحشرات الماصة الدماء لكن كلبها مصاب بالبراغيث |
O cão dela passou-se de tal maneira que deixou um enorme presente mesmo no meio da sala. | Open Subtitles | ... كلبها أصبح هائجاً للغاية ... لقد أخذ هذا الشيء اللعين إلى مُنتصف غرفة المعيشة |
Falam com a mulher que passa pela vossa casa todos os dias com o seu cão? | TED | هل تتحدث كل يوم مع المرأة التي تتمشى مع كلبها أمام منزلك؟ |
Documentei gatos e cães a sofrer de desgosto, os nossos animais de companhia, mas também falei com uma mulher que estava extremamente incomodada porque o seu cão não estava de luto. | TED | لقد وثقت قططًا وكلابًا تحزن، حيواناتنا الأليفة. ولكني أيضًا تفاعلت مع امرأة كانت منزعجة للغاية لأن كلبها لم يكن يحزن. |
Quando ela tinha 10 anos, a mãe disse-lhe que ela tinha de dar o cachorro dela por ele estava a causar-lhe um prurido. | Open Subtitles | عندما كانت في العاشرة من عمرها طلبت والدتها منها ان تصرف كلبها لأنه كان طائشاً |
Elogia o cabelo e sapatos dela. Se o cão dela te morder, não faças grande alarido disso e... | Open Subtitles | أبدي إعجابك بشعرها وحذائها ولو عضك كلبها لا تبالغي في الموضوع |
E também, se o cão dela te morder, não faças grande alarido disso. | Open Subtitles | وأيضاً ولو عضك كلبها لا تبالغي في الموضوع هذا كلامي أنا |
Ela desapareceu há uma semana e meia e esta noite tentaram matar o cão dela, não pode ser uma coincidência. | Open Subtitles | لقد اختفت من أسبوع ونصف و اليوم أحد حاول قتل كلبها لا يمكن أن تكون مصادفة |
Se eu conseguir passar as minhas pulgas para o cão dela, estamos salvos. | Open Subtitles | لو استطيع نقل البراغيث الي كلبها سنكون بخير |
Mas 4 horas depois manda-me um beijo para o ar e sai a correr para ir trabalhar, e eu preso às 2:00 da manhã a passear o cão dela. | Open Subtitles | و ثم بعد 4 ساعات ترسل لي قبلة هوائية و تذهب للعمل مسرعة و علي أن أذهب لتمشية كلبها الساعة 2 صباحا |
Quem continuas a fingir que não conheces, além do mais, o cão dela está mesmo alí. | Open Subtitles | و التي تصر على التظاهر بأنك لا تعرفها رغم أن كلبها واقف هناك |
Para conquistar uma mulher, tens que ser amigo do cão dela. | Open Subtitles | - عندما تود ان تتقرب من فتاة , تعامل كلبها بلطف |
Prometi à Nicki que ia passear o cão dela. | Open Subtitles | لقد وعدت نيكي , أن أمشي كلبها من أجلها |
Então estávamos a fazê-lo e eu estava quase a acabar... aí então, o cão dela começa a lamber-me o rabo. | Open Subtitles | و كنا نقوم بها و أنا على وشك الإنتهاء... جاء كلبها و بدأ بلعق مؤخرتي |
Ele trabalhou para Skippy Research Affiliates e seu cão chamado Izon? | Open Subtitles | كانت تعمل لدي معمل ابحاث سكيبي و اسم كلبها هو آيزون؟ |
E a vejo com o seu cão todas as manhãs. | Open Subtitles | كان هنالك لاعبان كرة قدم يركضون في حدائق المجاورة لمنزلي حيثما انا كنت اعدو وأرها تقوم بتسير كلبها كل ليلة في الغسق |
Não é como esta senhora rica, aqui sentada com o seu cão chique, a comer pastéis de caranguejo gourmet. | Open Subtitles | لا أتحمل حتى دفع الإيجار لهذا الشهر ليس كتلك السيده الثريه جالسة هناك مع كلبها الثمين |
Então peço desculpa se não tenho medo de uma senhora e do seu cão. | Open Subtitles | لذا عليك أن تعذريني إن لم أكن خائف من فتاة ما مع كلبها المهجن |
Fotos de vocês pescando, ajudando-a quando o cachorro dela morreu, construindo um altar para o cão. | Open Subtitles | صورك وانت تصيد السمك ان تكون بقربها عندما توفي كلبها تبني معبدا لحيوانها الاليف |