Há sempre quem saque a arma mais depressa do que nós... e Quanto mais disparamos, mais cedo encontramos esse homem. | Open Subtitles | دائما يكون هناك من يستخدم السلاح أسرع منك و كلما أكثرت من أستخدام سلاحك يقترب موعد مقابلتك لذلك الرجل |
Falei com o agente do dia e Quanto mais perguntas fazia mais metia os pés pelas mãos. | Open Subtitles | و تحدثت إلى ضابط المناوبه. كلما أكثرت في الأسئله التي أطرحها كلما إمتنع عن الإجابه أكثر في النهايه أغلق في وجهـي. |
Quanto mais você assimilar, mais serás parte dela. | Open Subtitles | كلما أكثرت من التأمل كلما أصبحت جزءا منه |
Quanto mais a usas, mais depressa perdes as memórias. | Open Subtitles | كلما أكثرت بإستخدامها، كلما تسارعت ذكرياتك بالتلاشي |
Quanto mais biomassa lhe dermos, mais rápido aprende, mais se altera. | Open Subtitles | كلما أكثرت من تغذية كتلتة الحيوية كلما أسرع بالتعلم، واسرع بالتغير |
E Quanto mais faço isto, uma rede neural no meu cérebro vai se construindo, me fazendo aceitar que aquilo é possível dando-me força e me incentivando a repetir tudo no dia seguinte. | Open Subtitles | و كلما أكثرت من فعل ذلك , كلما ازدادت الشبكة العصبية في دماغي التي تخبرني بأن ذلك ممكن. إنها تعطيني القوة و الحافز لأعيده في اليوم الثاني |
Quanto mais, melhor. | Open Subtitles | كلما أكثرت كان أفضل. |