"كلما اقتربنا من" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais nos aproximamos
        
    • mais perto estivermos do
        
    Quanto mais soubermos sobre o metabolismo wraith, mais nos aproximamos da arma que os pode atacar e deixar-nos ilesos. Open Subtitles كلما علمنا اكثر عن طبيعه الرايث, كلما اقتربنا من سلاح يؤثرفيهم ولا يصيبنا.
    Porque quanto mais nos aproximamos de avançar, mais te aproximas de não conseguir. Open Subtitles هذا لانه كلما اقتربنا من الانتقال كلما اقتربتم انتم للبقاء هنا
    Quanto mais nos aproximamos de 2017, mais radicais se tornam. Open Subtitles كلما اقتربنا من 2017 كلما أصبحوا أكثر تطرفا
    Quanto mais perto estivermos do planeta, melhores hipóteses temos de comunicar com eles. Open Subtitles ‫كلما اقتربنا من الكوكب ‫ازدادت فرصتنا بالتواصل معهم
    Quanto mais perto estivermos do fim desta jornada, mais contradições iremos acumular, Open Subtitles كلما اقتربنا من نهاية هذه الرحلة زادت التناقضات
    Mas, quanto mais nos aproximamos das camadas interiores, menos conseguimos determinar a composição. Open Subtitles لكن كلما اقتربنا من الطبقات الداخلية لا نستطيع تحديد المكون
    Quanto mais nos aproximamos de erguer o tempo do Mandarim, mais próximo estamos destes fanáticos nos mandarem pelos ares. Open Subtitles كلما اقتربنا من رفع معبد الـ (ماندرين)، كلما اقتربنا من نسف مؤخراتنا من قبل أولئك المتعصبين المجانين
    Quanto mais nos aproximamos, mais agitados eles ficam. Open Subtitles "كلما اقتربنا من "روبيكون كلما زاد إصرارهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus