Temos que ver a senha incorrecta e os vestígios de tinta. Foram todos evacuados. Logo teremos de ir. | Open Subtitles | عليّنا الوصول لمكان كلمة المرور الخاطئة طلاء العربة، بعدها نخرج من المنطقة، علينا الإنظمام إليّهم قريباً |
Vamos começar por tentar violar a senha. | Open Subtitles | سنحاول اختراق كلمة المرور لنبدأ بالأساسيات |
Eles quebraram a password codificada na bateria do portátil. | Open Subtitles | لقد حجبوا كلمة المرور المُشفّرة في بطّاريّة الحاسوب. |
Senhor, tem mais uma oportunidade para me dar a palavra-chave correcta. | Open Subtitles | سيدي ، لديك فرصة أخرى لإدخال كلمة المرور الصحيحة. |
Dê-me o código de acesso à base de dados forenses. | Open Subtitles | فضلاً أعطني كلمة المرور الخاصة بك لقاعدة بيانات قسم الطب الشرعيّ |
Podes, clicas em "Esqueci-me da senha". | Open Subtitles | بالطبع أنت قادر، اضغط على "نسيت كلمة المرور" وحسب |
Até alguém com habilidade mínima em hackear pode descobrir uma senha. | Open Subtitles | حتى شخص بأقل مهارات الإختراق يمكنه التحايل على كلمة المرور |
Só que não acesso o seu arquivo sem a senha. | Open Subtitles | ما في الأمر، أنّي أحتاج كلمة المرور للولوج إلى ملفك |
Se este tipo tiver pornografia infantil no computador, e nós... digitarmos a senha errada, isto pode libertar um vírus que limpe o Disco Duro. | Open Subtitles | إن كان هذا الرجل لديه فيديو إباحي للأطفال على حاسوبه وكتبنا كلمة المرور الخاطئة فربما يسبب فيروس يمسح كامل القرص الصلب |
a senha não funciona. Mudaram o protocolo. | Open Subtitles | كلمة المرور لا تعمل لابد أنهم غيّروا النظام |
a senha foi alterada. Não consigo aceder ao sector de controle. | Open Subtitles | تغيرت كلمة المرور فاستحال عليّ الولوج إلى لوحة التحكم |
Dá-me um momento para verificar, sabes a senha? | Open Subtitles | أعتذر على هذا' 'أمهليني لحظة لأتحقق. 'هل تعرفين كلمة المرور الخاصة بالحساب؟ |
Estás a tentar descobrir a senha da Claire? | Open Subtitles | أتحاولين الحصول على كلمة المرور الخاصة بها؟ |
Não, não vais ter de o fazer, porque criei um programa de construção de voz por software que te vai permitir construir a password assim que a Sydney conseguir que o Berezovsky diga sílabas e fonemas suficientes. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ ذلك لقد صمّمت برنامج لبناء الصّوت الذي سيسمح لكِ بإعادة بناء كلمة المرور |
Vou reconstruir a password e envia-la para ti antes de chegares ao elevador. | Open Subtitles | سأعيد بناء كلمة المرور .. وسأنتهي من ذلك |
Dou-te 24 horas para conseguires a palavra-chave. | Open Subtitles | سأمنحك 24 ساعة للحصول على كلمة المرور ومغادرة المكان |
Para passar por uma porta à prova de falhas, podes tentar roubar o código de entrada, mas se tiveres acesso ao esquema do fabricante, é muito mais fácil duplicar o circuito de ligação e tu mesmo podes abri-la. | Open Subtitles | فهو يظل مغلقاً أثناء قطع التيار ولتجتاز هذا الباب فإما أن تسرق كلمة المرور |
Ainda me lembro da senha. | Open Subtitles | وما زلتُ أتذكّر كلمة المرور. |
Não puseste uma senha fácil, certo? | Open Subtitles | وبعدها غيري كلمة المرور. ليس لشيء سهل، كعيد ميلادك أو.. |
O requisito para as palavras-passe até 2009 era apenas que teríamos que ter uma palavra-passe com pelo menos um carácter. | TED | كانت شروط كلمة المرور حتى عام 2009 هي مجرد امتلاك كلمة مرور بحرفٍ واحدٍ على الأقل |
És uma das sete pessoas que tem acesso à senha. | Open Subtitles | لا، انهم يريدون التحدث معك انت واحد من سبعة اشخاص لديهم كلمة المرور |
- Está bem, mas tenho que lhe dar a palavra chave, ou não entrará no forte. | Open Subtitles | حسناً ، لكن علي أن أعطيكِ كلمة المرور أو لايمكنكِ دخول الحصن |
Estava a tentar aceder ao meu banco online, mas esqueci-me da password. | Open Subtitles | أحاول القيام ببعض الأعمال المصرفية عبر الانترنت ولكني نسيت كلمة المرور. |
Ninguém pode entrar a não ser que diga a palavra passe. | Open Subtitles | لن يحدث شيء قبل أن تقول كلمة المرور |
Ou pensamos em coisas que nos fazem felizes, e criamos a nossa palavra-passe baseada em coisas que nos fazem felizes. | TED | أو أن نفكر في أشياء تجعلنا سعداء وننشئ كلمة المرور الخاصة بنا على أساس الأشياء التي تجعلنا سعداء |