"كله يتعلق" - Traduction Arabe en Portugais

    • é tudo
        
    • uma questão
        
    • É tudo sobre
        
    • É sempre sobre
        
    • tudo por causa
        
    • Tem tudo a ver
        
    • tudo tem a ver com
        
    Vê, é tudo uma questão de oxigenar a mancha. Open Subtitles أترى، الأمر كله يتعلق بوضع الأكسجين على الصبغة.
    Sim, fez isso mesmo, sr. é tudo uma questão de filosofia. Open Subtitles . نعم ، فلت ذلك ، سيدي . الأمر كله يتعلق بالفلسفة
    É fantástico, sabe. é tudo sobre percepção. Open Subtitles هذا أمر مذهل، تعرفين الأمر كله يتعلق بحس الإدراك
    É sempre sobre sexo não é? Open Subtitles كله يتعلق بالجنس،, اليس كذلك
    é tudo por causa dessa empresa que trabalhei. Open Subtitles الأمر كله يتعلق بتلك الشركه التي عملت بها سابقاً
    Tem tudo a ver com aparência. Foi o que o Alex fez com a "Hudson". Open Subtitles الأمر كله يتعلق بالمظاهر، هذا كل ما فعله (أليكس) بـ(هدسون)
    Mas, sabe, tudo tem a ver com o momento, não é? Open Subtitles لكن , كما تعلمين الأمر كله يتعلق بالتوقيت
    É assim que funciona agora. é tudo política. Open Subtitles هكذا تسير الأمور هذه الأيام كله يتعلق بالسياسة
    Uma corporação assim... é tudo pelo dinheiro, eles são capazes de qualquer coisa para se salvar. Open Subtitles الأمر كله يتعلق بالمال،إنهم قادرون على فعل أي شيء لكي ينقذوا أنفسهم
    Da próxima vez que pensarem que não têm tempo que chegue no vosso dia, lembrem-se, é apenas uma questão da vossa perspetiva terráquea. TED في المرة القادمة التي تعتقد أنك لا تمتلك وقتاً كافياً في يومك، فقط تذكّر، الأمر كله يتعلق بمنظورك الأرضي.
    é tudo sobre probabilidades, nada é certo. Open Subtitles الأمر كله يتعلق بالاحتمالات، لا يوجد شيء مؤكد.
    Eles amam-te muito. Isto é tudo sobre ti. Open Subtitles إنّهم يحبونكِ حباً جمّاً الأمر كله يتعلق بكِ
    É sempre sobre ti, não é? Open Subtitles -الأمر كله يتعلق بالشباب -نعم
    Sr, isto é tudo por causa do Seurat. Open Subtitles سيدي , هذا كله يتعلق بلوحة سورات
    é tudo por causa ti. Open Subtitles الأمر كله يتعلق بكِ
    Tem tudo a ver com o seguimento. Vá lá. Open Subtitles كله يتعلق بمتابعة الكرة, هيّا
    Tem tudo a ver contigo. Open Subtitles الأمر كله يتعلق بكِ
    Nos dias que correm tudo tem a ver com a privacidade. Open Subtitles الآمر كله يتعلق بالخصوصية. العمر, و الزمن.
    No fundo, tudo tem a ver com ela. Open Subtitles بنهاية اليوم , الأمر كله يتعلق بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus