"كلّ سنة" - Traduction Arabe en Portugais

    • todos os anos
        
    • por ano
        
    • cada ano
        
    • todo ano
        
    E todos os anos te relembro que não interessa de onde vens. Open Subtitles وفي كلّ سنة أكرّر تذكيرك بأنه ليس مهمّا من أين أتيت
    O que é fantástico nas grutas de glaciares é que todos os anos se formam novos túneis. TED الأمر الجنونيّ حول الكهوف الجليدية هو أنّ قنوات جديدة تتشكّل كلّ سنة.
    As baleias-cinzentas da América migram 16 000 quilómetros entre áreas de alimentação produtivas e áreas menos produtivas para o parto, e regressam todos os anos. TED الحيتان الرمادية تهاجر 16 ألف كم من أمريكا بين مناطق التغذية و مناطق الولادة والعودة كلّ سنة.
    Jovem, vendo cerca de $14 milhões de Geritol por ano. Open Subtitles يافتى.. إنّني أكسب ما يزيد على 14 مليوناً كلّ سنة من دواء جيرتول
    O que significa é que se existir malária na vossa sociedade o vosso crescimento económico é reprimido em 1,3% a cada ano, ano após ano, apenas com esta doença. TED فإذا عانى أحد المجتمعات الملاريا ينخفض النمو الاقتصادي بنسبة 1.3 في المائة كلّ سنة نتيجة هذا المرض لوحده
    Na casa de praia dele, ele faz todo ano. Open Subtitles في الشاليه يقيم حفلة كلّ سنة
    todos os anos, à medida que a estação quente se aproxima, o grande espetáculo da adaptação da vida acontece novamente no Alaska. Open Subtitles كلّ سنة , بينما يقترب الموسم الدافئ المنظر الواسع لعودة الحياة تتجلّى ثانية في ألاسكا.
    todos os anos acolhemos milhares de refugiados a fugir da opressão. Open Subtitles كلّ سنة نأخذ الاف اللاجئين الذين يهربون من القمع
    Jean-Michel vem a Fiji todos os anos ajudar os biólogos marinhos, como Maria João Rodriguez, a monitorar os recifes de coral. Open Subtitles جون ميشيل غوستو يأتي إلى فيجي كلّ سنة لمساعدة الأحيائيين البحريين مثل البحرية في عالم قراءة السجلات
    todos os anos, em certas Universidades, um grupo de jovens de elite é escolhido para ingressar em sociedades secretas. Open Subtitles كلّ سنة في كليّات إتحاد آيفي، مجموعة خاصّة من الشباب تختار الإنضمام إلى الجمعيات السرية
    todos os anos são adicionadas novas palavras ao dicionário. Open Subtitles الكلمات الجديدة تضاف إلى القاموس كلّ سنة.
    todos os anos, acho que vai ser mais fácil. Open Subtitles في كلّ سنة أظن أنها ستصبح أسهل. لكن هذا لا يحدث.
    Ele lembra-se do meu aniversário, e dá-me prendas de Natal, todos os anos. Open Subtitles لكنه يتذكر عيد ميلادي، ويحضر لي هدية في عيد الميلاد كلّ سنة.
    Ela depõe contra a libertação da minha mãe todos os anos, que é tudo o que o júri precisa para negar a liberdade condicional. Open Subtitles لقد تحدثت ضد إطلاق سراح والدتي في كلّ سنة الذي هو كل ما تٌريده اللّجنة لسماعه لرفض إطلاق السراح المشروط وذلك هو الصعب
    O meu pai era um alcoólico e fazia-me uma festa todos os anos. Open Subtitles كان والدي مدمناً على الكحول، لكنّه أقام لي حفلة عيد ميلاد كلّ سنة.
    Sei que vocês não se davam muito, mas costumavam ter aquela refeição todos os anos. Open Subtitles أعرف بأنّكما لا تتقابلان كثيراً ولكنّكِ اعتدتِ على تناول تلك الوجبة معها في كلّ سنة
    O "Twenty-One" custa-me $3milhões por ano. Open Subtitles ذلك البرنامج 21.. يكلّفني 3 ملايين ونص في كلّ سنة..
    Os Pré-Cogs recebem mais de 8 milhões de cartas por ano. Open Subtitles يتلقى المتنبؤون ثمانية ملايين رسالة بريد كلّ سنة
    Mas eu já pago uma fortuna ao teu escritório por ano. Open Subtitles إنّني أدفع مبالغ كبيرة لشركتك في كلّ سنة ..
    Em cada ano o Rio Amarelo carrega bilhões de toneladas de sedimentos do Planalto de Loess para os campos agrícolas a leste do coração Chinês. Open Subtitles كلّ سنة النهر الأصفر يحمل بلايين الأطنان من الراسب من هضبة لوس شرقا إلى حقول المحصول الوسط الصيني.
    A cada ano que passa torna-se mais difícil singrar no mercado. Open Subtitles كلّ سنة تصبح أصعب للتغلّب علي السوق
    É como uma nogueira, fica mais duro a cada ano. Open Subtitles إنّه كشجرة الجوز يزداد قوة في كلّ سنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus