Vem cá. Não fiques assustada. Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | تعالي إلى هنا لا تخافي، كلّ شيء سيكون على ما يرام |
"e Vai ficar tudo bem, aconteça o que acontecer." | Open Subtitles | و كلّ شيء سيكون على ما يرام مهما حدث |
Mas Vai ficar tudo bem, porque eu vou contar-te tudo, e tu vais compreender porque é que eu tinha de te esconder e vamos ficar bem. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون على ما يرام لأنّيسأخبركَكلّشيء ... وستفهم لمَ أخفيت كل ذلك عنكَ سرّاً وسنكون على خير حال |
Dir-te-ia... que Vai correr tudo bem, | Open Subtitles | كنت لأقول لكِ أنّ كلّ شيء سيكون على ما يرام |
Por favor, não te preocupes. Prometo que Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | لا تقلقي رجاءً، أعدك أنّ كلّ شيء سيكون على ما يرام |
Tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون على ما يرام |
Querida, Vai ficar tudo bem. Prometo. | Open Subtitles | عزيزتي، كلّ شيء سيكون على ما يرام أعـدك |
Vai ficar tudo bem, querida. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون على ما يرام عزيزتيّ، أعدك |
- Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون على ما يرام |
Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون على ما يرام |
Vai ficar tudo bem, querida. Eu prometo. É uma boa notícia. | Open Subtitles | {\pos(195,220)}كلّ شيء سيكون على ما يرام أيّتها القردة أعدكِ بأنّ هذا نبأ جيّد |
Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون على ما يرام |
Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون على ما يرام |
Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون على ما يرام |
Rollie, somos tão próximos. Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | (رولي) نحن قرييون جدًا كلّ شيء سيكون على ما يرام |
Ellen... Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | (إلين).. كلّ شيء سيكون على ما يرام |
Desde que mantenhamos a calma, Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | اهدأوا، كلّ شيء سيكون على ما يرام |
Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون على ما يرام. |
Tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون على ما يرام. |
- Tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | كلّ شيء سيكون على ما يرام |