E, depois, todos os vampiros transformados por ele morreram misteriosamente. | Open Subtitles | وعندئذٍ مات كلّ مصّاص دماء تحوّل من دماءه على نحوٍ غامض. |
A um sitio onde todos os vampiros novatos devem ir pelo menos uma vez na vida... | Open Subtitles | مكان يتعيّن على كلّ مصّاص دماء حديث التحوُّل زيارته ولو لمرّة في حياته |
A um local onde todos os vampiros novatos devem ir uma vez na vida. | Open Subtitles | مكان ينبغي أن يذهب إليه كلّ مصّاص دماء حديث التحوّل أقلّها مرّة في العمر |
Cada vampiro que ela transformou morrerá. | Open Subtitles | كلّ مصّاص دماء تحوّل عبر تحدّر دمائها سيموت |
Todas. Cada vampiro que mataste com aquela Espada anda a vaguear pela Terra? | Open Subtitles | تقصدين أن كلّ مصّاص دماء طعنته قطّ بذاك السيف يجول الأرض الآن. |
Quando anoitecer, quero que reúnas todos os vampiros do "Quarter". | Open Subtitles | أريدك عند المغيب أن تجمع كلّ مصّاص دماء في الحيّ. |
Se tu morreres, eu também morro. Assim como todos os vampiros que alguma vez criamos. | Open Subtitles | إن مُتَّ، فسأموت ومعنا كلّ مصّاص دماء تحوّل عن تحدّر دمائنا |
Ele apresenta um espetáculo de talentos, todos os vampiros lhe beijam a mão, e a resposta final é "vão-se lixar"? | Open Subtitles | هي قدّمت لك عرض فذّ، وهو جعل كلّ مصّاص دماء في الحيّ يبجلك وإذا بإجابتك النهائية: اضربوا برؤوسكم عرض الحائط؟ |
todos os vampiros do mundo sabem que foste atacado. | Open Subtitles | كلّ مصّاص دماء بالعالم يعلم أنّك هوجمت |
- Dee, se a estaca for usada no Klaus, todos os vampiros que ele converteu também morrerão. - Eu sei. | Open Subtitles | إن استخدم هذا الوتد ضد (كلاوس)، فسيموت كلّ مصّاص دماء تحوّل عن دمائه أيضًا. |