Na pasta, encontras o paradeiro da tua gente. todos os que estavam na ilha e partiram. | Open Subtitles | يحتوي الملفّ على مواقع أصدقائكَ، كلّ مَن كان على الجزيرة وغادرها |
- Foste bem claro. todos os que estão na ilha vão morrer, se eu não regressar. | Open Subtitles | كلّ مَن في الجزيرة سيموت إن لم أرجع، وجوابي هو: |
Depois de todos os que perdemos, não o posso perder também. | Open Subtitles | بعد كلّ مَن فقدنا، لا يسعني فقدانه أيضاً |
E tu paras de matar todas as pessoas que salvámos. | Open Subtitles | وأنت تتوقف عن قتل كلّ مَن أنقذناهم |
E apenas umas horas antes, todas as pessoas que eu adoro tiveram o seu último dia de liceu, de sempre. | Open Subtitles | "وبضعة ساعات فحسب قبلها، كلّ مَن أحبهم... أمْضوا يومهم الأخير... في المدرسة الثانوية على الإطلاق" |
Com as setas em fogo a choverem à nossa volta e a matarem Todos que conhecíamos? | Open Subtitles | تعني هطول السهام المشتعلة حولنا قاتلة كلّ مَن نعرف؟ |
Toda a gente que a ama tem de fazer exactamente o que diz? | Open Subtitles | هل يجب على كلّ مَن يُحبكْ بأن يخضع لقراراتك؟ |
Então verificamos todos os que foram presos naquela área e depois verificamos as vítimas. | Open Subtitles | لذا بحثنا عن كلّ مَن قُبِض عليه في تلك المنطقة وبعدها بحثنا عن الضحايا. |
Quando reunires os teus amigos, têm de ser todos, todos os que partiram, e assim que os convenceres a juntarem-se a ti, a Eloise Hawking vai dizer-te exactamente como regressar. | Open Subtitles | وحالما تجمع أصدقاءك جميعهم... يجب أن تجمعهم كلّهم، كلّ مَن رحل وحالما تقنعهم بالانضمام إليك... |
Quando reunires os teus amigos, têm de ser todos, todos os que partiram, e assim que os convenceres a juntarem-se a ti, essa mulher vai dizer-te exactamente como regressar. | Open Subtitles | وحالما تجمع أصدقاءك جميعهم... يجب أن تجمعهم كلّهم، كلّ مَن رحل وحالما تقنعهم بالانضمام إليك... |
Matarei todos os que tentarem fugir. | Open Subtitles | سأقتل كلّ مَن يجرؤ على الانسحاب |
todos os que me amaram viveram para se arrepender. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}كلّ مَن كالوا لي الحبّ ندموا على ذلك. |
O quê? - Não és só tu. todos os que partiram. | Open Subtitles | لستَ أنتَ فقط، بل كلّ مَن رحل |
E quando aparecer, destruirá todos os que o merecerem. | Open Subtitles | سيدمّر كلّ مَن يعترضه |
Eu matarei todos os que tentarem fugir! | Open Subtitles | سأقتل كلّ مَن يحاول الفرار |
Consumo todos os que amo. | Open Subtitles | أستهلك كلّ مَن أحبّ |
todas as pessoas que estão na ilha, incluindo o Jin, precisam de ajuda. | Open Subtitles | ولكن كلّ مَن في الجزيرة ومن ضمنهم (جن)... يحتاجون مساعدتنا |
Eu destruo todas as pessoas que amo. | Open Subtitles | "أدمّر كلّ مَن أحبّ" |
Depois de Todos que perdemos. Michael, Jin e Sawyer... | Open Subtitles | -بعد كلّ مَن فقدنا، (مايكل)، (جن) و(سوير ) |
Todos que eu conheço têm uma razão | Open Subtitles | كلّ مَن أعرفه لديه سبب |
Toda a gente com quem me preocupo acabou de explodir no teu barco. | Open Subtitles | كلّ مَن أهتمّ لأمره انفجر على متن قاربكم اللعين |
Conhece Toda a gente, sabe tudo sobre custódia preventiva do FBI. | Open Subtitles | أنت تعرف كلّ مَن يعمل وكلّ شيء عن الحبس الوقائي التّابع للمكتب الفيدرالي |