O meu pai vai ficar bastante furioso quando descobrir que estão sentados aqui a fazer-me todas essas perguntas sem um advogado. | Open Subtitles | سيكون أبي غاضبا جدًا حين يكتشف أنكم كنتم جالسين هنا تسألونني كلّ هذه الأسئلة دون محامٍ |
todas estas perguntas frustram-nos em momentos como este. | Open Subtitles | -قد تحبطكم كلّ هذه الأسئلة في أوقات كهذه -آشلي)، كفى) |
Ouçam, eu percebo porque estão a fazer todas estas perguntas, mas não há nada no mundo que me fizesse prejudicar o Matthias Schutte. | Open Subtitles | اسمعا، أتفهم سبب طرحكم كلّ هذه الأسئلة لكن ليس هناك أي شيء في العالم سيدفعني لإلحاق أذى بـ(ماتيوس شوتا) |
Por isso é que me fez todas aquelas perguntas esquisitas? | Open Subtitles | ألهذا كنتِ تطرحين عليّ كلّ هذه الأسئلة الغريبة؟ أجل... |
Quando estávamos a fazer-lhe todas aquelas perguntas, percebi que tanto me fazia que ele fosse o homem mais perfeito do mundo. | Open Subtitles | لكن عندما كنّا نطرح عليه كلّ هذه الأسئلة سابقاً... أدركت وحسب أنّني لا آبه... إن كان الرجل المثالي في العالم كلّه. |