Há cerca de 15 anos em Chicago, começaram a substituir antigas esquadras de polícia, e construíram modelos idênticos por toda a cidade. | TED | منذ نحو ١٥ سنة في شيكاغو، بدأوا باستبدال مراكز الشّرطة القديمة، و بنوا هذا النموذج المتطابق في كل أرجاء المدينة. |
Só Deus sabe como ele vai contactar contigo. Decerto vai-te fazer correr por toda a cidade. | Open Subtitles | الله وحده يعلم كيف سيتصل بك ربما يجعلك تتجول فى كل أرجاء المدينة |
Temos agentes do FBI por toda a cidade. | Open Subtitles | لدينا عملاء المباحث الفيدرالية والشرطة في كل أرجاء المدينة |
Iluminação pública em toda a cidade. | Open Subtitles | مصابيح الطرقات فى كل أرجاء المدينة. |
A falar no diabo. Hitch, andei por toda a cidade a procurar uma cópia de "Psicose" e não encontro uma. | Open Subtitles | بالحديث عن الشيطان "Psycho"لقد بحثت في كل أرجاء المدينة لأجد نسخة من |
Isto está a acontecer por toda a cidade. | Open Subtitles | إنه يحدث في كل أرجاء المدينة |