"كل الأبواب" - Traduction Arabe en Portugais

    • todas as portas
        
    • as portas todas
        
    • as portas e
        
    • porta em porta
        
    Preciso de todas as portas de foles que encontrarem. Open Subtitles أحتاج كل الأبواب القابلة للطي التي تستطيعون إيجادها
    Eu ia mesmo pedir-lhe para dar uma olhadela geral na casa grande e verificar todas as portas e janelas. Open Subtitles كنت سأطلب منك الذهاب لجولة في بيت المزرعة وتجرب كل الأبواب والنوافذ
    Por exemplo, todas as portas são levemente descentradas. Open Subtitles على سبيل المثال كل الأبواب معلقة بعيدا عن المركز قليلاً
    Nós não juntamos num quarto, trancamos todas as portas, e discutimos a nossa relação. Open Subtitles لم يجتمع أحد منا في غرفة واحد حيث كل الأبواب مٌغلقة و مقارنة بالملاحظات عن تلك الخبرة
    - Muda as portas todas para manual. Open Subtitles -{\fnArabic Typesetting}.حوّلي كل الأبواب اللتحكّم اليدويّ
    É uma chave mestra para todas as portas. Open Subtitles إنه مفتاح يفتح كل الأبواب. أعطيه لوالدك.
    e uma medida de segurança. todas as portas se fecham à volta da fuga. Open Subtitles إنها إجراءات الأمان كل الأبواب حول التسرب تغلق
    Ele abriu todas as portas e quando o último homem saiu, ele trancou-se lá dentro. Open Subtitles هل خرج من هناك؟ لقد فتح كل الأبواب وعندما خرج أخر رجل, قام بحبس نفسه بالداخل
    Ouve, conheço todos os modos para aceder a ela, todas as portas que posso abrir, Open Subtitles انظري, أعلم كل مدخلها كل الأبواب التي أستطيع أن أفتحها
    O FBI está a alertar os residentes para fecharem todas as portas e deixarem as luzes acesas. Open Subtitles الأف بي أي تنذر السكان بضرورة إقفال كل الأبواب و أن يتركوا الأنوار تعمل طوال الليل
    Como descobriram pela maneira difícil, tenho sensores de movimento em todas as portas, por isso, se quiserem entrar no meu centro comercial, mais vale trazerem... pelo menos seis sacos para cadáveres. Open Subtitles كما علمتم بالطريقة الصعبة , لقد وضعت أجهزة تحسس حركة على كل الأبواب إذا اردتم دخول سوقي التجاري , من الأفضل أن تجلبوا على الأقل ستّة أكياس للجثث
    Bem, eu quando entro num avião, e enquanto me encaminho para os lugares baratos, controlo todas as portas, calculo as distâncias entre as saídas e o meu lugar. Open Subtitles عندما أسافر, أأخذ معي الأشياء الرخيصة أغلق كل الأبواب أبعد بقدر الإمكان عن تلك الأبواب ومقعدي
    Mas teremos de o fazer rapidamente. Entretanto, sele todas as portas. Open Subtitles لكن يتحتم علينا فعل ذلك بسرعة، فى الوقت الراهن أغلقوا كل الأبواب.
    Por isso fechámos todas as janelas e selámos todas as portas, excepto uma entrada. Open Subtitles لذا قمنا بإغلاق جميع النوافذ وأغلقنا كل الأبواب عدا مدخل واحد
    Abre todas as portas no Bloco G. Tranca todos os outros. Open Subtitles أفتح كل الأبواب بالقسم "ج" و أغلق كل ما سواه
    E quando desapareceu, todas as portas e janelas estavam trancadas por dentro. Open Subtitles و عندما أختفى، كانت كل الأبواب و النوافذ مقفلة... من الداخل...
    todas as portas desta escola exigem um cartão de acesso, certo? Open Subtitles شكراً إذاً، كل الأبواب بهذه المدرسة تتطلب بطاقة للدخول أو الخروج، حسناً؟
    Há portas e mais portas... e por trás de todas as portas... há outro dentro e outro fora. Open Subtitles توجد أبواب و المزيد من الأبواب وخلف كل الأبواب يوجد مكان داخلي آخر
    Que estás a fazer com as portas todas abertas? Open Subtitles لماذا كل الأبواب مفتوحة؟
    Não temos pessoal suficiente para ir de porta em porta. Open Subtitles لا يمكننا تكليف الوحدات بالطرق على كل الأبواب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus