E todos os registos do que se passou. Todos dizem que ela não estava sequer na casa. | Open Subtitles | وحسب ما قالته كل السجلات المتعلقة بالحادث كل الشهود يقولون إنها لم تكن في المنزل |
O Doutor tem todos os registos se os quiser ver. | Open Subtitles | الاطباء لديهم كل السجلات هناك لو اردت ان تراجعهم |
todos os registos desapareceram, apagados pelas placas tectónicas e pela erosão. | TED | كل السجلات تلاشت، قامت تكتونيات الصفائح والانجراف بمحوها. |
Ultra secreto, todos os registos foram destruídos, e todos que têm conhecimento dele vão negar a sua existência. | Open Subtitles | حد أعلى من التصنيف و كل السجلات الخاصة به قد دمرت و هؤلاء الذين يعرفون عنه سوف ينكرون أى معرفة بوجوده |
Juntei todos os registos de crianças que estão com pais adoptivos numa janela de 2 semanas a seguir à morte de cada mãe. | Open Subtitles | لقد جمعت كل السجلات للأطفال الذين دخلوا الرعاية التربوية في غضون اسبوعين من بعد موت كل أم |
Quero que cruzem todos os registos de detidos e em liberdade condicional para ver se encontramos alguém de um lugar remoto que costumasse lidar com cobras e possa ter usado uma como arma. | Open Subtitles | والآن أريد منك المرور والإطلاع على كل السجلات الإجرامية الفائتة وإطلاق السراح المشروط لنرى إن أمكننا أن نصل لشخص من ذاكرة الماضي كان يتعامل مع الأفاعي يمكنه استخدام أحدها كسلاح |
e se eu te dissesse que nem todos os registos foram destruídos? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أن ليس كل السجلات تم تدميرها ؟ |
Verifiquei todos os registos da área. | Open Subtitles | لقد بحثت في كل السجلات التي تخص المنطقة، |
Trouxe alguns arquivos que podem ajudar. todos os registos que consegui. | Open Subtitles | جلبت بعض الوثائق التي قد تكون مفيدة كل السجلات الذي احتفظت بها |
Nessa noite, o Sr. Beene apagou todos os registos de chamadas e e-mails trocados com o prostituto que ele pagou. | Open Subtitles | تلك الليلة سيد بين مسح كل السجلات لاتصلات هاتفه وكل المراسلات البريدية مع العاهر |
Se queres ver a cópia, os registos estão na Secção 3, juntamente com todos os registos da história da Global. | Open Subtitles | إذا أردت النسخة الأحتياطية "السجلات موجودة بــ"القطاع-3 مع كل السجلات من تاريخ المؤسسة |
todos os registos confidenciais do meu pai. | Open Subtitles | كل السجلات عن مخبرين والدى السريين |
Têm todos os relatórios. Estão lá todos os registos. | Open Subtitles | لديكم تقاريرنا و كل السجلات بالداخل |
Mas tudo bem, tenho todos os registos médicos do teu fantasma. | Open Subtitles | حصلت على كل السجلات الطبية الخاصة بشبحك |
Integrado em cada código de barras há um micro-chip que contém todos os registos relevantes de um caso. | Open Subtitles | مضمن على مُلصق رقاقة... تحتوي على كل السجلات... ذات صلة بهذه القضية. |
Chefe, a Guarda Costeira enviou todos os registos dos barcos TidalNav da área. | Open Subtitles | رئيس، أرسل لنا خفر السواحل كل السجلات عن قوارب "تيدال ناف" في المنطقة |
Esta queixa exige que conserve todos os registos financeiros pessoais e empresariais até serem instaurados processos antimonopólio num tribunal federal. | Open Subtitles | تتطلب هذه الشكوى منك التحفظ على كل السجلات المالية الشخصية والمؤسسية إلى أن يتم البدء بإجراءات مكافحة الاحتكار بالمحكمة الفيدرالية |
todos os registos relacionados com Campo Williams foram removidos. | Open Subtitles | ( كل السجلات التي تخص معسكر ( وليامز قد تمت إزالتها |
- Vi todos os registos. | Open Subtitles | لقد راجعت كل السجلات |
todos os registos foram falsificados também. | Open Subtitles | كل السجلات زورت، أيضاً. |