"كل المدينة" - Traduction Arabe en Portugais

    • cidade inteira
        
    • a cidade
        
    Quanto ao Eric não sei, mas não podemos vasculhar a cidade inteira. Open Subtitles لا اعلم بخصوص ايريك . ولكن لايمكننا البحث في كل المدينة
    Mas, primeiro, acho que devíamos deter o demónio Tracer antes que esta cidade inteira vire um pesadelo enorme, não acham? Open Subtitles أولاً ، مع ذلك ، أعتقد أنه يجب أن نوقف الشيطان المتتبع قبل أن تتحول كل المدينة إلى كابوس كبير ، ألا تعتقدون ذلك ؟
    Mas ele ouviu tiros. Sharona, a cidade inteira andou a celebrar durante toda a semana. Open Subtitles ـ لكنه سمع الطلقات النارية ـ شارونا كل المدينة تحتفل طوال الاسبوع
    Se calhar já toda a cidade está ao corrente de tudo. Open Subtitles على الارجح كل المدينة تعرف الآن كل شخص الا انا
    O que começou como um motim tradicional no futebol, transformou-se numa orgia de destruição em toda a cidade. Open Subtitles مابدأ كـ شغب أعتيادي في مباراة كرة قدم قد تصاعد إلى أعمال تخريبية في كل المدينة
    Como este rio, o Rio Cedar, transbordou há uns anos. - Uma cidade inteira. Open Subtitles مثل هذا النهر , نهر السيدر رابد , لقد فاض قبل سنتين و غطى كل المدينة
    A cidade inteira está a vir. Ninguém está no local combinado. Open Subtitles كل المدينة تتجمّع، ليس هناك أحد بنقطة اللقاء.
    Gosto de conseguir ver a cidade inteira e as pessoas pequeninas da janela. Open Subtitles أنا حقاً أحب أن أتمكن من رؤية كل المدينة والأشخاص الصغار من نافذتي.
    E a cidade inteira vai admirar-te. Vais ser famosa. Open Subtitles كل المدينة ستعجب بك ستكونين نجمة
    A cidade inteira foi varrida da face da terra. Open Subtitles و كل المدينة أحرقت على بكرة أبيها
    - Quando pusemos a estátua de si na praça, ele apareceu, queria demoli-la, mas a cidade inteira amotinou-se. Open Subtitles -بعد ذلك عندما وضعنا تمثالك فى ميدان المدينة جاءو أرادأن يمزقه... لكن كل المدينة قامت بالشغب
    Todo o sistema funciona num trimotor gerador fazendo a perda de energia virtualmente impossível... significando que o sistema fica salvaguardado mesmo numa falha de eletricidade na cidade inteira Open Subtitles النظام بأكمله يدار بثلاث مولادات كهرباء مما يجعل فقد الكهرباء فرضية مستحيلة بمعنى أن البنك سيستمر آمن مع قطع الكهرباء على كل المدينة
    Ou me conta a mim... ou vai ter de contar à cidade inteira. Open Subtitles . اما ان تخبرني او تخبر كل المدينة
    Já discutimos isto. A cidade inteira irá cair! Open Subtitles ناقشنا هذا كل المدينة سوف تسقط
    A cidade inteira ficou sem luz. Open Subtitles انقطع التيار الكهربائي في كل المدينة
    - Não posso. Tenho aberto portais na cidade inteira à procura da Clary e a minha magia está muito fraca. Open Subtitles لقد كنت اجول كل المدينة بحثا عن كلاري
    A cidade inteira, todas as zonas da cidade, Open Subtitles كل المدينة جميع انحاء المدينة
    Depois usaram as 68 organizações afro-americanas que atravessavam a cidade para distribuir esses panfletos à mão. TED ومن ثم استعانوا بـ86 منظمة أفريقية أمريكية والتى قامت بالانتشار فى كل المدينة لتوزيع المنشور باليد.
    É bom para os desempregados. É bom para toda a cidade. Open Subtitles انه يفيد العاطلين عن العمل انه يفيد كل المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus