Ele está a recolher todas as informações biológica num website. | TED | فهو يقوم بجمع كل المعلومات البيولوجية على موقع واحد. |
Os meus superiores do MI6 querem ter acesso a todas as informações. | Open Subtitles | رؤسائي في الاستخبارات البريطانية يطلبون حق الوصول إلى كل المعلومات الموثوقة |
Quem limparia um osso antes de sacar toda a informação? | Open Subtitles | من سينظف عظمة قبل استخراج كل المعلومات القيمة منها؟ |
toda a informação está ali. Vais fazer um pagamento. | Open Subtitles | كل المعلومات موجودة في الداخل أنت تُسلِّم دَيْناً |
Depois categoriza e organiza todas as informações, associa-as com tudo o que aprendemos no passado e projecta no futuro todas as nossas possibilidades. | TED | ثم يقوم بالتصنيف وتنظيم كل المعلومات. وربطها مع كل شيء في الماضي سبق وقد تعلمناه ويتصور المستقبل لنعرف إمكانياتنا فيه. |
todos os dados estão a ser destruídos. Não podemos fazer nada. | Open Subtitles | كل المعلومات تدمر , لم يتبقي شيئ نستطيع ان نفعله |
Isso significou que tínhamos acesso a todas as informações que quiséssemos, quando as quiséssemos, a qualquer hora, em qualquer lugar, | TED | عنَا ذلك أنه كان بوسعنا الوصول إلى كل المعلومات التي أردنا وقتما أردناها، في أي وقت و أي مكان |
Nas unidades mais pequenas da vida — as nossas células — transportamos todas as informações necessárias para que todas as células funcionem e se dupliquem. | TED | وفي أصغر وحدات حياتنا، خلايانا، نحن نحمل كل المعلومات اللازمة لكل خلية أخرى لكي تعمل ولكي تتكاثر. |
O genoma é uma composição de todas as informações genéticas codificadas pelo ADN num organismo. | TED | الجين هو مركب من كل المعلومات الوراثية التي شفّرها الحمض النووي في الكائن الحي. |
Portanto, neste enigma passamos de viver no mundo, no terreno, enquanto personagem, para olhá-lo de cima, como se jogássemos um jogo de tabuleiro. Com essa mudança, reenquadramos totalmente todas as informações que nos deram. | TED | لذلك، في هذا اللغز، تذهبون من تجربة العالم على الأرض كشخصية، للنظر أسفل من الأعلى وكأنكم تلعبون لعبة الألواح وفي ذلك التحول، فإنكم أعدتم صياغة كل المعلومات بالكامل التي حصلتم عليها. |
Então para o nosso peixe, criámos uma experiência digital que funciona quando compramos peixe congelado numa peixaria especializada e nos dá todas as informações sobre o peixe e o seu percurso. | TED | وهكذا بالنسبة إلى السمك خاصتنا، فقد طوّرنا تجربة رقمية تعمل عند شراء السمك في المجمّد في المتجر المتخصص في بيع السمك، مما يمنحك كل المعلومات حول رحلة السمك. |
Quase não tinha nenhuma informação, porque toda a informação que ele nos tinha dado era muito, muito imprecisa. | Open Subtitles | تقريباً لم تكن لدي معلومات بسبب ان كل المعلومات التي اعطانا اياها كانت عامة جداً جداً |
Vai dar-nos toda a informação sobre os novos despertados. | Open Subtitles | ستعطينا كل المعلومات عن كل الوافدين الجدد الخارقين |
Dê-me toda a informação que tiver sobre esta operação. | Open Subtitles | أعطني كل المعلومات التي لديك المتعلقة بهذه العملية |
toda a informação necessária para viver numa sociedade moderna complexa. | Open Subtitles | كل المعلومات التي تحتاجها في حياة مجتمع حديث معقد. |
Imagina, Pacho, os vossos recursos financeiros, combinados com toda a informação sobre a operação do Pablo Escobar e a nossa experiência militar... | Open Subtitles | لنتخيل معاً ، مواردك الاقتصادية يا باتشو مع كل المعلومات التي لديك عن عمليات بابلو إسكوبار مع خبرتنا العسكرية .. |
Pap, apura tudo o que puderes sobre o Frazier, antes de chegar à cidade. | Open Subtitles | باب، احصل لى على كل المعلومات التي تستطيع على فرايزر قَبل أَن يصل إلى البلدة |
"Se todos os dados digitais, fossem guardados em cartões perfurados, "quão grande seria o armazém de dados da Google?" | TED | لو كانت كل المعلومات في العالم مخزنة على بطاقات مثقبة، كم ستكون سعة مستودع غوغل للبيانات؟ |
Lorraine, pode pedir à CID para tratar de tudo o que haja sobre o Yuri e trazer isso ao Secretário logo que possível? | Open Subtitles | لورين، هل يمكنك سؤال ال سي آي دي ليعطونا كل المعلومات عن يوري وبعد ذلك اجلبيها للوزير بأسرع ما يمكن؟ شكرا لك |
Descobre tudo sobre o motorista. | Open Subtitles | اسحب كل المعلومات التي تستطيع عن سائق الشاحنة |
Sou daquelas pessoas que precisam de Toda informação que podem obter. | Open Subtitles | أنا أحد أولائك الناس الذين يحتاجون كل المعلومات التي يمكن الحصول عليها |
A tua hipótese é completamente descreditada por todos os factos. | Open Subtitles | فرضيتك ثبت عدم صحتها، من كل المعلومات . |
que não têm acesso às informações que nós temos, e que, se, generosamente partilharmos as informações com elas, elas verão a luz e passarão para o nosso lado. | TED | ولا يملكون نفس المعلومات التي نملكها نحن حيال ذلك الامر ... وان قمنا بعرض كل المعلومات التي نملكها بكل كرم لا بد ولا محالة ان يستوعبوا خيارنا ويصطفوا الى صفنا |
Eu estou no MIT, no MIT temos de aplicar todo o conhecimento básico que ganharmos. | TED | أنا في الMIT, وهناك تحتاج إلى تطبيق كل المعلومات التي تتعلمها مهما كانت. |