"كل بلدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • todas as cidades
        
    • cada cidade
        
    Libertaremos todos os escravos de todas as cidades e aldeias. Open Subtitles سنحرر كل عبد في كل بلدة و كل قرية
    E o Abe Kelsey jurou vingança contra nós até as pessoas de todas as cidades se virarem contra nós. Open Subtitles و ابي كيلسي رفع الانتقام علينا حتى الناس في كل بلدة تحولوا ضدنا
    Em todas as cidades, existe algum miúdo a querer acabar com o Dean. Open Subtitles كل مباراة في كل بلدة دوماً هناك فتى يحلم بأن يقهر الأسطورة
    todas as cidades têm uma velhinha assombrada que mora numa casa ainda mais assombrada. Open Subtitles كل بلدة لديهـا امرأة مسنـة مخيفـة تقيم في منزل قديم مخيف أكثـر منهـا
    E na América pós 9/11, é cada cidade por si! Open Subtitles وبعد أحداث 11 سبتمبر على كل بلدة الأتكال على نفسها
    A cada cidade que vou encontro um tipo como este. Open Subtitles كل بلدة أذهب إليها أنتهي مع شخصٍ كهذا
    São as iniciais de todas as cidades em que ele viveu. Open Subtitles إنها الحروف الأولى من كل بلدة عاش فيها يوماً
    Estive em todas as cidades grandes, e em todas as cidades pequenas. Open Subtitles لقد كنت في كل مدينة كبيرة و كل بلدة صغيرة.
    Em todas as cidades ao longo do caminho tem havido protestos, incluindo ambientalistas. Open Subtitles في كل بلدة على طول النهر قاموا بالتظاهر، من بينهم أنصار حماية البيئة
    Todos os cantos e recantos de todas as cidades com a mesma lenda sobre tesouro, são invadidos pelos pesquisadores de ouro! Open Subtitles كل زاوية وركن من كل بلدة بنفس أسطورة كنز تعج بالمنقبين!
    E que tinhas concessionários em todas as cidades de Long Island e Nova Jérsia e Connecticut. Open Subtitles ولديك وكالات في كل بلدة "لونج آيلند" و "نيوجرسي" و "كونيتيكت".
    Em todas as cidades e aldeias as pessoas se curvarão perante si. Open Subtitles في كل بلدة وقرية وسينحني أمامك الناس.
    É o mesmo em todas as cidades. Open Subtitles ولكننا نفعل ذلك في كل بلدة
    todas as cidades têm as suas histórias bizarras. Open Subtitles كل بلدة لها نصيب من الأساطير
    todas as cidades e aldeias serão queimadas. Open Subtitles . كل بلدة وقرية ستكون محروقة
    Nem todas as cidades têm um herói local como o Clark Kent. Open Subtitles لا تجدين بطلاً محلياً مثل (كلارك كنت) في كل بلدة
    todas as cidades têm uma. Open Subtitles كل بلدة تحتوي على واحد منهم
    todas as cidades têm uma. Open Subtitles كل بلدة تحتوي على واحد منهم
    Colocarei cada cidade de cabeça para baixo. Open Subtitles اقلب كل بلدة ومدينة رأسا على عقب.
    cada cidade tem os seus. Open Subtitles يوجدون في كل بلدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus