todos estes anos a tentares provar que eu tinha problemas. | Open Subtitles | كل تلك السنين كنت تحاول ان تثبت انني معطل |
todos estes anos ouviu falar sobre o anel de Halo. | Open Subtitles | كل تلك السنين من زؤية الهالة عبر الصور فقط |
Espera, isso significa que durante todos estes anos, procuravam pelo ouro | Open Subtitles | هذا يعني كل تلك السنين الجميع كان يبحث عن الذهب |
Porque, ao fim destes anos todos, esqueci-me de usar a máscara. | Open Subtitles | لأنه بعد كل تلك السنين لقد نسيت كيفية وضع قناعي |
É que todos aqueles anos a ver-te a ti e ao Garrett... | Open Subtitles | إنها كل تلك السنين وأنا أشاهدك مع جاريت وما كان بينكما |
Juntaste esse dinheiro todo durante tantos anos, e nunca ensinaste nenhum de nós como fazê-lo. | Open Subtitles | كل تلك السنين جمعت كل ذلك المال ولم تخبر أى منى |
Durante muito tempo, resististe a repetir palavras de criança... mas, todos esses anos, mantiveste uma expressão marota. | Open Subtitles | لم تكن تكرر ما يقوله الأطفال الصغار لمدة طويلة ولكن عبر كل تلك السنين كان لوجهك تقاسيم جذابة |
Diz-me que estiveste estes anos todos à espera. | Open Subtitles | أخبريني بأنكِ كل تلك السنين ، كنتِ تنتظرين |
E, passados todos estes anos, ainda me falta uma peça. | Open Subtitles | وحتى الآن,بعد كل تلك السنين لازالت تنقصني قطعة واحدة |
Durante todos estes anos, tentei restabelecer ligação com o Sonny Boy. | TED | على مدار كل تلك السنين. حاولت أن أصل إلى سوني بوي. |
E até que o faça, não vou saber como ele viveu todos estes anos. | Open Subtitles | وحتى أفعل ذلك لن أعرف كيف عاش كل تلك السنين |
Não acredito que tenhas escondido a tua irmã de mim durante todos estes anos. | Open Subtitles | لا أصدق انك كنت .تخفي عنّي اختك كل تلك السنين |
Estou um pouco magoado com a forma como ele te tem mantido escondido todos estes anos. | Open Subtitles | إنني منفعل من طريقة إبقائه لك تحت الأضواء كل تلك السنين |
Provavelmente não ajudou ter um fantasma a assombrá-lo durante todos estes anos. | Open Subtitles | وعلى الأرجح لم يساعده وجود شبح يطارده كل تلك السنين |
Ao fim destes anos todos, finalmente via-o pelo que ele era. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنين أخيراً رأيته على حقيقته |
Finalmente, depois destes anos todos, resolvemos as coisas entre nós. | Open Subtitles | وأخيراً وبعد كل تلك السنين انهينا الخلافات بيننا وفي الصباح كانت قد أختفت |
Não foi o teu pai quem esteve apaixonado por ela todos aqueles anos, pois não? | Open Subtitles | لم يكن والدك هو الغارق في الحب معها كل تلك السنين الماضية، أليس كذلك ؟ |
Depois de todos aqueles anos com o Pablo, deve ter sido tão diferente. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنين مع بابلو لابد بانه كان شيئا مختلف |
Acho que tantos anos a dormir o dia inteiro e beber toda a noite o afectaram. | Open Subtitles | اعتقد بان كل تلك السنين التي قضيانها بالنوم بالنهار والشرب بالليل قد لحقت به. |
Eu fiquei lisonjeada que tenha se lembrado de mim depois de todos esses anos. | Open Subtitles | لقد سرنى أنك فكرت فىّ بعد كل تلك السنين وكل شىء |
Então esperaste estes anos todos até que tudo se alinhasse. | Open Subtitles | لهذا انتظرتي كل تلك السنين حتى يتم ربط كل الامور |
Acho que ao longo dos anos fui perdendo a paciência e comecei a tratá-la mal. | Open Subtitles | اعتقد انني افتقدت الصبر بعد كل تلك السنين وبدأت اعاملها بفضاضة |
Então, isto foi o que fizeste nos anos em que estiveste longe. | Open Subtitles | هذا ما كنت تفعله كل تلك السنين التي رحلت بها |