"كل حق" - Traduction Arabe en Portugais

    • todo o direito
        
    Tenho todo o direito de vaguear pelas suas salas, quartos e corredores, e mudá-la, se o desejar, até mesmo destruí-la. Open Subtitles لديّ كل حق بالتجول في غرفه وحُجراته وقاعاته. أو أن أغيّره إذا شئت بذلك، أو أٌقوم بحرقه حتى.
    Tendes todo o direito de serdes cautelosa, tendo em conta que trabalho para a Isabel, mas quero que saibais que a Maria fez muito por mim durante o meu tempo na Corte Francesa. Open Subtitles لديك كل حق بأن تكوني مرتابه باعتبار بأني اعمل لاليزبيث ماري فعلت لي الكثير خلال وقتي بفرنسا
    Tenho todo o direito de ficar má, envenenou-me! Open Subtitles لدي كل حق للتصرف بقباحة لقد سممتني
    Ouve tens todo o direito de me odiares e ao George, mas posso fazer o mais acertado pela criança. Open Subtitles حسناً, انظري "لديكِ كل حق لتكرهيني و"جورج لكن
    Estás zangado e tens todo o direito, mas não podes estar zangado... Open Subtitles أنت غاضب ولديك كل حق ولكن لا يمكن أن تكون غاضباً... ليس الآن
    - Tens todo o direito de estar triste. Open Subtitles لديكِ كل حق لتغضبي بشأن حذائك
    Embora tenham todo o direito de não gostar da Pennsatucky, estão a ser cruéis e acho que ambas são bem melhores do que isso. Open Subtitles لديكم كل حق للشعور بمشاعر سلبية ضد (بينستكي) ولكنكم قاسين وأظن بأن كلاكما أفضل من ذلك
    Tens todo o direito de estar chateada. Open Subtitles لديكِ كل حق لتكوني غاضبة
    Tens todo o direito de me odiar. Open Subtitles لديك كل حق لتكرهني
    Tinha todo o direito de estar. Open Subtitles لقد كان لديه كل حق لذلك.أنا
    Tem todo o direito de me mandar para o inferno. Open Subtitles لديك كل حق كي تخبرني بالرفض
    Tinha todo o direito porque sabia que a Gibbs iria continuar a passar das marcas, e foi o que ela fez. Open Subtitles لدي كل حق لأني عرفت ان (جيبسون) ستتعدى كل خط وهذا بالضبط ما فعلته
    - Tinha todo o direito! Sou tua mulher! Open Subtitles لدي كل حق لذلك أنا زوجتك -
    - Não podem. - Têm todo o direito de decidir... Open Subtitles (لديهم كل حق لتقرير عقاب (فلاري
    Tem todo o direito. Open Subtitles لديكِ كل حق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus