Liga para o advogado. Calma. Está tudo sob controle. | Open Subtitles | سأطلب المحامي إهدئي , كل شيء تحت السيطرة |
A polícia não sabe nada. Está tudo sob controlo. | Open Subtitles | .الشرطة لا تعرف شيئا .كل شيء تحت السيطرة |
Nós tivemos problemas, mas já Está tudo sob controle. | Open Subtitles | كانت لدينا بعض المشاكل، لكن كل شيء تحت السيطرة. |
Tenho tudo sob controle! Não se preocupem! | Open Subtitles | لدى كل شيء تحت السيطرة لا تقلق بشأن اى شيء |
Não tem nada com que se preocupar. Temos tudo sob controlo. | Open Subtitles | ليس هناك ما يجب أن تقلقي بشأنه كل شيء تحت سيطرتنا |
Não é bom arrumar a questão, saber que Está tudo sob controlo e que não terão de se preocupar com as crianças? | Open Subtitles | أليس من الجيد التخلص من هذا ومعرفة أن كل شيء تحت السيطرة؟ وعدم الاضطرار للقلق بشأن الأطفال |
Está tudo sob controlo. Para onde é que estão a olhar? | Open Subtitles | كل شيء تحت التحكم إلام تنظرون بحق الجحيم؟ |
Está tudo sob controlo. Sou o professor de canto. | Open Subtitles | كل شيء تحت السيطرة أنا فقط مدرب صوته |
Estava um pouco nervosa, mas Está tudo sob controle. | Open Subtitles | ولكنه القليل من توتر ما قبل الزفاف و لكن كل شيء تحت السيطرة |
Está tudo sob controlo, mas devia regressar para o edifício da enfermaria. | Open Subtitles | كل شيء تحت السيطرة لكن يجب عليكِ العودة للمستوصف |
- Está tudo sob controle, e se tiveres apostado dinheiro na União de Críquete de Bangalore, é o teu dia de sorte. | Open Subtitles | كل شيء تحت السيطرة إن كنت قد راهنتَ على نادي بانغالور للكركت فاليوم هو يوم حظك |
Está tudo sob controle. | Open Subtitles | لا.ليس هنالك حاجة لتسارعي العودة الى المنزل كل شيء تحت السيطرة |
Está tudo sob controle, não é, xerife? | Open Subtitles | كل شيء تحت سيطرتنا اليس كذلك ايها النقيب ؟ |
Está tudo sob controlo! Trabalho para o governo dos Estados Unidos. Não trabalha, não! | Open Subtitles | كل شيء تحت السيطرة أنا أعمل لحكومة الولايات المتحدة |
Eu não chamei ninguém. Está tudo sob controlo. | Open Subtitles | لم أتصل بأي شخص كل شيء تحت السيطرة، يأولاد. |
Estou aqui para dizer que Está tudo sob controle. | Open Subtitles | لذلك أنا هنا لأخبركم بأن كل شيء تحت السيطرة |
Donna, eu sei que estás nervosa por ires ver as pessoas na escola depois de teres fugido e isso... mas quero que saibas que Tenho tudo sob controlo. | Open Subtitles | حول مقابلة زملائك في المدرسة بعد هربك وكل ما هنالك لكن أريدك أن تعلمي أن كل شيء تحت السيطرة |
Tenho tudo sob controlo, excepto estes botões de punho. | Open Subtitles | كل شيء تحت السيطرة، ما عدا أزرار كم القميص هذه. |
Pensámos que precisávamos de vocês, mas Temos tudo sob controlo. | Open Subtitles | و إعتقدنا أننا بالحاجة لكم لكن كل شيء تحت سيطرة هنا. |
Eles foram até lá e o Mike quis que te telefonasse para dizer que está tudo sobre controlo. | Open Subtitles | لقد ذهبوا الى هناك وطلب مني مايك ان اكلمك لتعرفي ان كل شيء تحت السيطره هل هو كذلك؟ |
Não se preocupe com nada. Está sob controle. | Open Subtitles | لا تقلق حيال أي شيء، كل شيء تحت السيطرة. |
Tudo livre! | Open Subtitles | كل شيء تحت السيطره |
Tudo abaixo dessa linha foi esmagado. Acima, da linha nada foi afectado. | Open Subtitles | كل شيء تحت هذا الخط كسر والذي فوقه لم يصب بشيء |
Sim, ela tem tudo sob controle. Já volto. | Open Subtitles | أجل، لقد جعلت كل شيء تحت سيطرتها، سأعود في الحال |