Tenho a certeza que tudo irá melhorar amanhã. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأن كل شيء سوف يبدو أفضل في الصباح. |
Se vieste aqui para eu te dizer que tudo irá ficar bem, não posso fazer isso. | Open Subtitles | حسنا إذا جئتِ لتخبريني هذا بان كل شيء سوف يصبح على ما يرام لا أستطيع أن أفعل ذلك ليس بتلك السهولة |
Posso assegurar-lhe... tudo irá decorrer conforme o planeado. | Open Subtitles | أستطيع أن أضمن لك أن كل شيء سوف يسير وفقا للخطة |
O que queres dizer com, "tudo vai acabar em alguns minutos?" | Open Subtitles | ماذا تعني، بأن كل شيء سوف ينتهى بعد دقائق؟ |
Laura, tudo vai ficar bem. A polícia está a caminho. | Open Subtitles | لورا , كل شيء سوف يكون على ما يرام الشرطة في طريقها إلى هنا |
tudo se vai resolver. Estou aqui para ajudar. | Open Subtitles | كل شيء سوف يكون على ما يرام أنا هنا للمساعدة |
Vai tudo por água abaixo, incluindo nós os dois. | Open Subtitles | الآن كل شيء سوف يستنزف وأنا وأنت أيضاً |
- Que tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | قولي لها بأن كل شيء سوف يكون على مايرام. |
Em breve, tudo vai fazer sentido para si. | Open Subtitles | قريبا كل شيء سوف يكون منطقيا لك |
Diga-lhe que tudo vai ficar bem." | Open Subtitles | أخبريه بأن كل شيء سوف يكون على ما يرام |
tudo vai mudar. | Open Subtitles | كل شيء سوف ينكشف |
Tem que ser planeado, não podes agir como se tudo se resolvesse sozinho Gerry. | Open Subtitles | يجب ان يكون لديك خطة,لا يمكنك أن تتصرف على أن كل شيء سوف ينجز بنفسه ، جيري |
Não podes agir como se tudo se resolvesse sozinho, Gerry. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتصرف على أن كل شيء سوف ينجز بنفسه ، جيري لماذا يجب أن أكون انا البالغ الوحيد المسئول والذي يقلق ؟ |
Vai tudo para leilão. | Open Subtitles | كل شيء سوف يذهب للمزاد |
Vai tudo... | Open Subtitles | كل شيء سوف... |