Ele disse que nem tudo parecia estar bem na Terra da Paige. | Open Subtitles | لقد قال بأن كل شيء لا يبدو بخير في منزل بيج |
Mas esqueceu-se, nem tudo pode ser tirado das pessoas. | Open Subtitles | أن الشعب المحروم من كل شيء لا يزال يمتلك شيئا واحدا لنفسه أجل، |
Não está tudo a brilhar com as luzes das fadas? | Open Subtitles | كل شيء لا متوهج بنور مليون الجنيات؟ |
Pronto, já está tudo. | Open Subtitles | حسناً, هذا كل شيء لا, ليس كذلك |
Eu vi tudo isso Não há nada mais a ser visto | Open Subtitles | رأيت كل شيء لا يوجد شيء آخر لأراه |
Eu já vi tudo isso Não há nada mais a ser visto | Open Subtitles | رأيت كل شيء لا يوجد شيء آخر لأراه |
Irá dizer-me tudo o que não sabe sobre ele e onde posso o encontrar. | Open Subtitles | حقّأً، حسنٌ إذن ستُخبرني كل شيء لا تعرفه عنه، وأين يمكنني أن أجده |
O campo magnético destruirá tudo o que não estiver envolvido em tecido vivo. | Open Subtitles | المجال المغناطيسي سيدمر كل شيء لا يوجد فيه أنسجة الحية |
Tire tudo que não aparece em todas os alter-egos. | Open Subtitles | حسنا احذفي كل شيء لا يظهر في كل شخصية بديلة |
Sei que nem tudo pode mudar, mas algumas coisas podem. | Open Subtitles | أنا أعرف كل شيء لا ان يمكن تغيير ولكن يمكن لبعض الأشياء |
Não, nem tudo vai bem. | Open Subtitles | كل شيء لا يسير كما يرام |
Não está tudo bem. | Open Subtitles | كل شيء لا بأس به. |
Ainda está tudo aqui. | Open Subtitles | كل شيء لا يزال هنا |
É tudo o que não podias ver. | Open Subtitles | إنها كل شيء لا يمكنك رؤيته |
Fico imaginando tudo o que não vejo. | Open Subtitles | أتخيل كل شيء لا أراه |
Então o que estás a dizer é que fazes tudo que não tem nada a ver com ter "uma vida"? | Open Subtitles | ما تحاولين قوله أنكِ تفعلين كل شيء لا علاقة له بالحياة. |