O que quero dizer é que, se não me tiras esta maldita coisa... | Open Subtitles | كل ما أحاول قوله أنه لو لم تستطيعوا إبعاد هذا الشئ اللعين عنى |
O que quero dizer é que... Não temas estas palavras. | Open Subtitles | كل ما أحاول قوله هو لا تخاف تلك الكلمات |
- O que quero dizer é que... - O que queres dizer? | Open Subtitles | كل ما أحاول قوله... |
Eu não estou a saber exprimir-me convenientemente. O que estou a tentar dizer é que... | Open Subtitles | أنا آسفة أنا لم أقل هذا بشكل صحيح كل ما أحاول قوله هو |
Que, a propósito, vem de salaam, que quer dizer "a paz esteja contigo", que é O que estou a tentar dizer. | Open Subtitles | وذلك، بالمناسبة اصله يعود لـ سلام والتي تعني ليكن السلام معك اينما حللت وهو كل ما أحاول قوله |
O que estou a tentar dizer é que não é a mesma Natalie. | Open Subtitles | اسمع , كل ما أحاول قوله هو ... أنها لم تعد ( ناتالي ) التي أعرفها |
Só estou a dizer que... O que nos levou ao esquecimento vai acontecer a seguir. | Open Subtitles | حسناً ، كل ما أحاول قوله هو أن أياً يكن ما جعلنا ننسي هو ما سيحدث فيما بعد |
Só estou a dizer que, se um de vocês se tramar, todos se tramam. | Open Subtitles | انظر كل ما أحاول قوله هو , إن سقط أحدكم فجميعكم ستسقطون |
Tudo O que estou a tentar dizer é... | Open Subtitles | كل ما أحاول قوله ... |
Só estou a dizer que seria uma estupidez. | Open Subtitles | كل ما أحاول قوله لكم سيكون هذا غباء |
Eu Só estou a dizer que se não gostas dela... não estejas com ela, ok? | Open Subtitles | ...كل ما أحاول قوله هو ...إن لم تكن تحبها إبتعد عنها, أتفهمني؟ |