Só sei que não vou a lado nenhum, e escolhi um visual à Lady GaGa que expressa a ânsia de ter a infância que me foi tirada. | Open Subtitles | كل ما أعرفه , هو أنني لن انقل إلى أي مكان و لقد اخترت مظهر لايدي قاقا و الذي يعبر عن الإشتياق إلى الطفولة |
Só sei que quero fazer o meu negócio e sair daqui para fora. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أريد أنجاز عملي والخروج من هنا |
Só sei que não quero mais sarilhos por aqui. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني لا أريد المزيد من المشاكل هنا |
Tudo o que sei é que tenho de aproveitar ao máximo o tempo que me resta. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني يجب أن أستغل ما تبقي لدي من وقت أفضل إستغلال |
Tudo o que sei é que gostava de ficar aqui contigo um pouco mais. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أريد الوقوف هنا و البقاء معكِ لمدة أطول. |
Tudo que sei é que, acho as grávidas muito eróticas. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أجد المرأة الحامل شديدة الجاذبية |
Só sei que não quero ficar. Quero ir já. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني لا أريد أن أبقى أريد أن أغادر الآن |
Olhe, Só sei que se não me livrar desse quadro, vou acabar como toda a gente na minha família que alguma vez foi dono dele. | Open Subtitles | اسمعي، كل ما أعرفه هو أنني إن لم أتخلّص من اللوحة فسينتهي أمري كما انتهى مع كل أفراد عائلتي الذين امتلكوها |
Só sei que devo a um tipo chamado Rob um pedido de desculpas. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني مدين لرجل يدعى روب اعتذار كبير. |
Olha, Só sei que quanto mais penso nisto, mais concordo com a Phoebe. | Open Subtitles | انظر ، كل ما أعرفه هو أنني كلما فكرت بهذا كلما اتفقت مع فيبي أكثر |
Só sei que não tinha condições para ser pai naquela altura. Era um viciado em cocaína. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني لم أكن أصلح أن أكون والداً لكِ حينها |
- Só sei que a conheço a ela, você conhece-o a ele. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أعرفها جيداً وأنتِ تعرفينه |
Só sei que perdi muito dinheiro que não tenho. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني راهنتُ بالكثير من النقود التي ليست لدي. |
Só sei que há um bando de pais furiosos, a exigir que os Sete Atrianos sejam colocados novamente no Sector, para sempre. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني قد حصلت على مكالمات من زمرة الآباء الغاضبين من أجل السبعة "الآتاريين" الذين سيذهبوا للكرنفال |
Só sei que não acredito em mais nenhuma palavra, que sai da boca deles. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو, أنني لم أعد أصدق أي كلمة تخرج من أفواههم |
Só sei que carreguei no travão, mas o carro continuou. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني ضغطت على المكابح ولكن السيارة استمرت بالسير |
Só sei que enviei a Clary para a esquadra. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أرسلت كلاري إلى مركز الشرطة |
Só sei que tenho de recuperar as minhas memórias. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني يجب استرجع ذكرياتي |
Tudo o que sei é que vou-me embora desta cidade. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني سأغادر هذه المدينة |
Tudo o que sei é que vou casar-me hoje. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أتزوج اليوم |
Tudo o que sei é que sempre que me sento e tento sacar alguma coisa, o Sammy muda sempre de assunto. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني كلما حاولت و جلست و بدأت بالتلصص يقوم (سامي) دائماً بتغيير الموضوع |
Tudo que sei é que eles nunca mais foram vistos depois. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني" "لم أراه منذ ذلك الحين |