Tudo o que tenho de fazer, é agarrar num telefone e ligar para aqui. | Open Subtitles | كل ما علي فعله , هو إستعارة هاتف ما و الإتصال برقمي |
Depois, tens o meu corpo, a minha força, Tudo o que tenho de fazer é mostrar-te como os usares. | Open Subtitles | أنتي لديك جسدي, قوتي كل ما علي فعله هو أن أريكي كيف تستخدميه |
Tudo o que tenho de fazer é contornar a firewall do servidor. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو تجاوز الجدران النارية للخوادم |
tudo o que tenho a fazer é chegar a informação aos investigadores. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو الوصول إلى أولئك المحقّقين |
Tudo o que tenho que fazer é manter os meus objectivos e trabalhar no duro... | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو أن أحدد أهدافي وأعمل بجد |
"De que é feita a parede?" Átomos. "só preciso de fundir os espaços". | TED | مما يتكون الحائط في الغالب؟ من ذرات. كل ما علي فعله هو أن أدمج الفراغات. |
Eu Só tenho de dar entrada na minha suite insonorizada, ele dá comigo. O que achas? | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو الحجز في جناح منعزل وهو سيصل إلي |
só tenho que largar-lhe um bom soco, defender-me e esperar. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو إعطاؤه لكمة قوية ولعب موقف الدفاع ثم الانتظار |
Estás a dizer que se eu quiser que leiam, Tudo o que tenho de fazer é falar mal das pessoas? | Open Subtitles | إذا أنتِ تقولين إن أردت الناس أن يقرأوا صحيفتي كل ما علي فعله هو ان إهمّل الناس الذي أرتاد المدرسة معهم؟ |
Tudo o que tenho de fazer é inspeccionar as suas torneiras e canos, e posso oferecer mais sugestões de economia. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو تفقد صنابيرك والانابيب وسأتمكن من تقديم لك المزيد من النصائح لتوفير المياه |
Tudo o que tenho de fazer é ganhar tempo? | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو شراء بعض الوقت ؟ |
Tenho-as aqui mesmo. Tudo o que tenho de fazer é, uh, pôr isto a aquecer. | Open Subtitles | جاهزة هنا كل ما علي فعله هو العرض |
Agora, Tudo o que tenho de fazer é contar a minha mae. | Open Subtitles | والآن كل ما علي فعله ان أخبر امي |
E Tudo o que tenho de fazer é assumir a responsabilidade? | Open Subtitles | اذا كل ما علي فعله هو تحمل المسؤوليه ؟ |
Muito bem. Tudo o que tenho de fazer é encontrar este tal "DCT". | Open Subtitles | حسناً، كل ما علي فعله هو العثور علي مكان "دي سي تي" هذا. |
Tudo o que tenho de fazer é encontrar o Baal uma vez e espetar isto pela goela dele abaixo. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو إيجاد (بعل) وأضع هذا في حلقه |
Agora, tudo o que tenho a fazer é a aproximação ou cerca de 30 segundos, e sua chave se torna meu. | Open Subtitles | والآن كل ما علي فعله الإقتراب منكِ لـحوالي الثلاثين ثانية، وبعدها يُصبح مفتاحي مطابقًا لمفتاحك. |
Agora tudo o que tenho a fazer é rodar o Dragão. | Open Subtitles | الآن كل ما علي فعله هو لف التنين |
Espera, então estás a dizer-me que se eu alguma vez quiser fugir de algo, Tudo o que tenho que fazer é tirar uma pausa para fumar? | Open Subtitles | هل تعنين أنه كلما أردت أن أخرج من شيء كل ما علي فعله أن آخذ استراحة تدخين؟ |
Veja, Tudo o que tenho que fazer é não falar a verdade para ninguém que me pergunte. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو ان لا أخبر احد حول مرضي فحسب |
Agora só preciso de fazer, que pareçam reais. | Open Subtitles | مينيون كل ما علي فعله الآن هو جعلهم يعملون حقيقة |
Agora eu só preciso me concentrar continuamente pelas próximas 8 horas. | Open Subtitles | الآن كل ما علي فعله هو أن أستمر في التركيز على هذه البثرة طوال ال8 ساعات القادمة |
Então, Só tenho de dizer que não é verdade? | Open Subtitles | إذاً , كل ما علي فعله هو أن أقول أن هذا غير صحيح ؟ |
Agora só tenho que tomar o lugar dele no avião. | Open Subtitles | كل ما علي فعله الآن هو الذهاب للمطار وأخذ مكانه |