Depois de tudo o que fiz, talvez mereça a morte. Mas tu não és melhor do que eu. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلت ربما أستحق الموت، ربما لكنك لست أفضل مني |
tudo o que fiz tinha os requisitos mínimos. | Open Subtitles | كل ما فعلت الوفاء بمتطلبات قانون الحد الأدنى. |
Quando ela me procurou depois de falar com o seu grupo de apoio, tudo o que fiz foi dar-lhe um spray de pimenta e um panfleto de como lidar com o trauma. | Open Subtitles | حين جائت للتقرب مني بعد أن تحدثت مع مجموعة دعمها كل ما فعلت أن سلمتها بخاخ فلفل وكتيب وعلمتها كيف تتعامل مع الصدمات |
Não acredito que o Kruger não te tenha despedido, - depois de tudo o que fizeste. | Open Subtitles | لا أصدّق أن كروغر لم يفصلك بعد كل ما فعلت. |
tudo o que fizeste foi dar uma sentença de morte à minha netinha. Foi tudo o que fizeste. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو الحكم على حفيدتي بالموت هذا كل ما فعلت |
e que, mesmo depois de tudo o que eu fiz, ainda merecia o amor d'Ele. | Open Subtitles | وأنه رغم كل ما فعلت مازلت أستحق حبه |
Não só por isto, por tudo o que fiz e disse. | Open Subtitles | ليس على هذا فقط، ولكن على كل ما فعلت وما قُلت |
tudo o que fiz, cada erro que cometi, foi porque te adoro muito. | Open Subtitles | كل ما فعلت و كل خطأ قمت به لأني أحبك أكثر من الكلمات |
tudo o que fiz foi abanar a cabeça nas partes que estavam erradas. | Open Subtitles | كل ما فعلت هي أني أشرت برأسي على الأجزاء التي لم تكن صحيحة |
Sempre disse a mim mesmo que tudo o que fiz foi por ela, mas talvez não tenha sido. | Open Subtitles | كنت دائماً أقول لنفسي إن كل ما فعلت كان من أجلها لكن ربما لم يكن الأمر كذلك |
E vai pôr fim à nossa amizade depois de tudo o que fiz por si? | Open Subtitles | إذاً تنهين علاقتنا بعد كل ما فعلت لكِ؟ |
Não, tudo o que fiz foi provar que ela tem um cancro. | Open Subtitles | لا كل ما فعلت هو إثبات إصابتها بالسرطان |
tudo o que fiz foi encontrar as fotos, levá-las para o Steve as ver. | Open Subtitles | كل ما فعلت هو إتباع الصور التي تجذبهإلىإنتباه"ستيف " |
tudo o que fiz foi resolver um quebra-cabeça num videogame. | Open Subtitles | كل ما فعلت حل لغز .في لعبة فيديو |
Vais pedir-me isso, depois de tudo o que fiz por ti? | Open Subtitles | ستطلب مني هذا بعد كل ما فعلت لك ؟ |
Tentei focar-me, ficar bem, ter juízo, depois de tudo o que fiz. | Open Subtitles | حاولت الحفاظ على التركيز وأن تكوني بخير للحفاظ على رباطة جأشي... بعد كل ما فعلت... |
Após tudo o que fiz por ele, incrível! | Open Subtitles | بعد كل ما فعلت من أجله هذا لا يُصدّق |
Depois de tudo o que fizeste, ainda és uma desilusão para o Papá. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلت لازلت مخيب الظن بالنسبة لأبيك |
Tenho a certeza que a viúva do Dan Cofield vai agradecer tudo o que fizeste. | Open Subtitles | " أنا واثقة أن أرملة " دان كوفيلد سوف تقدر كل ما فعلت |
Olha, eu agradeço imenso tudo o que fizeste, está bem? | Open Subtitles | اسمع، أنا أقدر كل ما فعلت حقاً حسناً؟ |
tudo o que eu fiz foi polir o painel de instrumentos. | Open Subtitles | كل ما فعلت ان اتحدث عن مميزاتها |