"كل ما فعلته لك" - Traduction Arabe en Portugais

    • tudo o que fiz por ti
        
    É como se quisesses envergonhar-me! Lembra-te de tudo o que fiz por ti. Open Subtitles إنه كما لو أنك تختار أن تسبب أحراج لي فقط تذكر كل ما فعلته لك
    Não sei de onde é que isto vem, mas é extremamente ingrato, dado tudo o que fiz por ti. Open Subtitles لا أعلم من أين يأتي هذا كله ولكنه نكران جميل كبير بعد كل ما فعلته لك
    Ainda não te sentes agradecido por tudo o que fiz por ti. Open Subtitles ما زال القليل من التقدير بعد كل ما فعلته لك
    Depois de tudo o que fiz por ti. Open Subtitles بعد كل ما فعلته لك
    Depois de tudo o que fiz por ti? Open Subtitles .. بعد كل ما فعلته لك
    É um remédio amargo, Fergus, depois de tudo o que fiz por ti. Open Subtitles (إن هذا مرير يا (فيرغس بعد كل ما فعلته لك
    - Depois de tudo o que fiz por ti. Open Subtitles ... بعد كل ما فعلته لك
    Depois de tudo o que fiz por ti... Open Subtitles ... بعدما كل ما فعلته لك
    Depois de tudo o que fiz por ti. Open Subtitles ... بعد كل ما فعلته لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus