"كل ما وجدناه" - Traduction Arabe en Portugais

    • tudo o que temos
        
    • tudo o que encontrámos
        
    • tudo o que encontramos
        
    Chegamos ao coração do miúdo, e tudo o que temos é este inútil e não infeccioso tecido fibroso. Open Subtitles لقد فتحنا قلب الفتي و كل ما وجدناه هو ذلك النسيج الليفي الغير معدي
    Isso é tudo o que temos sobre o teu alvo de todas as fontes de vídeo, telemóveis, câmaras de tráfego e de segurança. Open Subtitles هذا كل ما وجدناه عن هدفك من كل مصادر الفيديو المتاحة هواتف نقالة، كاميرات مرور، مقاطع كاميرات مراقبة.
    Sim, mas até agora tudo o que temos é um iPod, quatro garrafas de cerveja e uma tolha de praia, mas nenhuma bexiga de fibra de vidro com drogas. Open Subtitles أجل لكن حتى الآن كل ما وجدناه هو " آيبود " وأربع زجاجات بيرة ومنشفة شاطئية لكن لا إنتفاخة ألياف زجاجية تحتوي المخدرات
    Pode estar. tudo o que encontrámos foi a cabeça e as mãos. Open Subtitles يمكن أن تكون كذلك كل ما وجدناه الرأس واليدين
    tudo o que encontramos foi um autocarro cheio de roupas. Open Subtitles كل ما وجدناه كان حافلة ملؤها ثياب بلا أبدان.
    É tudo o que temos por enquanto. Open Subtitles هذا كل ما وجدناه حتى الآن
    tudo o que temos é isto. Open Subtitles كل ما وجدناه هو هذا
    Isto é tudo o que encontrámos do seu filho, senhora. Open Subtitles هذا كل ما وجدناه من ابنك , يا سيدتي
    Isto é tudo o que encontrámos no contentor. Open Subtitles هذا هو كل ما وجدناه في حاوية القمامة
    - Foi tudo o que encontrámos. Open Subtitles هذا كل ما وجدناه
    -E... tudo o que encontramos foi caixas de comida vazias e um manifesto anarquista sem importância. Open Subtitles و كل ما وجدناه هناك كان عبارة عن عُلب وجبات سريعة خالية و بعض المنشورات الفوضويّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus