"كل ما يحتاجونه" - Traduction Arabe en Portugais

    • tudo o que precisam
        
    • Só precisam de
        
    • tudo que precisam
        
    Pensem nisto. tudo o que precisam é de uma falsa confissão. Open Subtitles فكر بشأن ذلك ، كل ما يحتاجونه هو إعتراف مُزيف
    A equipe deve levar tudo o que precisam para sobreviver. Open Subtitles يتعين على الفريق اخذ كل ما يحتاجونه للبقاء على قيد الحياة.
    É tudo o que precisam para levar os nossos filhos. Open Subtitles هذا كل ما يحتاجونه لخطف طفليكِ
    Só precisam de um excerto de 20 páginas por mês e estás livre. Open Subtitles كل ما يحتاجونه هو 20 صفحة مقتطفها كل شهر وبخلاف ذلك انت رجل حر
    Só precisam de uns mil cartuchos de munições para defenderem a aldeia deles. Open Subtitles كل ما يحتاجونه هو بضعة آلاف من رصاص الذخيرة للدفاع عن قريتهم.
    Onde 8 em cada 10 mulheres acreditam que o primeiro beijo... lhes vai mostrar tudo que precisam saber sobre a relação. Open Subtitles حيث 8 من 10 نساء تعتقدن بأن اول قُبلة ستخبرهم عن كل ما يحتاجونه لمعرفة حول العلاقة
    Hoje em dia, os 40 000 eleitores do Condado de Mercer e mais de 100 000 eleitores em condados por todo o país têm tudo o que precisam para se tornarem votantes directamente do seu funcionário eleitoral local, num "website" acessível, fácil de usar e compatível com aparelhos móveis. TED اليوم، 40,000 ناخب في مقاطعة ميرسر وأكثر من 100,000 ناخب في جميع مقاطعات البلاد لديهم كل ما يحتاجونه ليصبحوا ناخبين مباشرة من مسؤولي الانتخابات المحلية، عن طريق استخدام جهاز خلوي سهل الاستخدام ويسهل الدخول به إلى الموقع.
    Só precisam de alguém que acredite neles. Open Subtitles و كل ما يحتاجونه شخص واحد ليؤمن بهم
    Só precisam de um receptor para receberem instruções do Mestre. Open Subtitles كل ما يحتاجونه هو مُستلم لتلقي تعليمات "السيد"
    Só precisam de um detonador. Open Subtitles كل ما يحتاجونه فقط الزناد
    Só precisam de provas. Open Subtitles كل ما يحتاجونه هو الدليل
    - Oito em dez gajos acredita... que o primeiro beijo dir-lhes-á tudo que precisam de saber acerca de uma relação. Open Subtitles ثمانية من أصل عشرة رجال يظنون أن القبلة الأولى ستخبرهم كل ما يحتاجونه عن العلاقة
    - tudo que precisam é um carro. Open Subtitles كل ما يحتاجونه هو سيارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus