Por favor! Se todos os vampiros que dizem ter estado na Crucificação tivessem de facto lá estado, aquilo teria sido como o Woodstock. | Open Subtitles | رجاءاً ، لو كل مصاص دماء يقول أنه كان موجوداً في الصلب كان في الحقيقة هناك |
todos os vampiros neste conselho dedicaram... as próprias carreiras... as próprias vidas, os próprios destinos... à generalização. | Open Subtitles | كل مصاص دماء في هذا المجلس، قد كرس مستقبلنا المهني، وحياتنا، وأقدارنا، |
Bem, se funcionar... todos os vampiros nas proximidades deverão morrer imediatamente. | Open Subtitles | "الآن، إذا نجح فإن كل مصاص دماء في الجوار سيموت فوراً" |
Precisamos que cada vampiro leve o humano que lhe foi atribuído para a segurança da sua casa. | Open Subtitles | نريد من كل مصاص دماء أن يأخذ البشري المعين له الى بر أمان منزلهم |
cada vampiro partilha uma ligação com aquele que o transformou. | Open Subtitles | كل مصاص دماء متصل مع من حوله |
Alertem todos os vampiros da vossa área. | Open Subtitles | حذروا كل مصاص دماء في المنطقة. |
Há uma altura para todos os vampiros em que a ideia da eternidade se torna insuportável. | Open Subtitles | فى وقت من الأوقات يشعر كل مصاص دماء ... بأن فكرة الخلود تصبح غير محتملة مؤقتآ . |
Sim, todos os vampiros têm. | Open Subtitles | نعم كل مصاص دماء لديه ذلك |
Cala-te! Vais acordar todos os vampiros daqui. | Open Subtitles | -أصمت وألا ستوقظ كل مصاص دماء... |