Hoje, quase todos os produtos que compramos funcionam com baterias que saem da caixa totalmente carregadas, mesmo que não tenham um disco rígido. | TED | واليوم، تقريباً كل منتج تخرجونه من علبته يحتوي على بطارية مشحونة. حتى وإن لم يحتوي على قرص صلب. |
Por $500 milhões em acções e um controlo de cima a baixo em todos os produtos. | Open Subtitles | مقابل نصف مليار نقدي وسيطرة من البداية إلى النهاية على كل منتج. |
Se quiserem ver as fotografias da vossa câmara digital, está incorporado em todos os produtos. | Open Subtitles | فإنه مدمج بداخل كل منتج نحن ماضون إلى الجيل التالي من المدخلات والمخرجات |
Era como se usassem todos os produtos de limpeza que encontrassem num raio de 80 km. | Open Subtitles | و لقد كان وكأنهم كانوا يستخدمون كل منتج نظيف يجدونه في أي منطقة مجاورة... |
Som estéreo surround incorporado em todos os produtos. | Open Subtitles | نظام صوت محيطي مدمج بداخل كل منتج |
A Célula Mãe está em todos os produtos que a "Reiden" cria. | Open Subtitles | "الخلية الأم" إنها في كل منتج تصنعه "ريدين" |
Que as moléculas desta "Célula-Mãe" estão presentes em todos os produtos da "Reiden". | Open Subtitles | تلك الجزيئات التي في الخلية الأم موجودة في كل منتج من منتجات "ريدين" |
E se todos os produtos da Saber têm esse chip, significa que todos os electrodomésticos do mundo serão máquinas assassinas. | Open Subtitles | وإذا كل منتج من (سابر) في العالم به رقاقة... هذا يعني أن كل الأجهزة على الأرض ستتحول إلى أجهزة قتل |