"كل هذا حدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tudo isto aconteceu
        
    • Aconteceu tudo
        
    • tudo isso aconteceu
        
    • Isto tudo aconteceu
        
    • acontecido assim
        
    • para tudo o que aconteceu
        
    Tudo isto aconteceu, logo depois da Mary obter o casaco da Ali. Open Subtitles كل هذا حدث مباشرة بعد أن حصلت ماري على جاكيت آلي
    Isso é estranho porque Tudo isto aconteceu nos últimos seis meses em que era o proprietário. Open Subtitles هذا غريب لأن كل هذا حدث في الست اشهر الماضية عندما امتلكته
    Tudo isto aconteceu há mais de 30 anos. Open Subtitles كل هذا حدث خلال الثلاثون سنة الماضية
    Sei que Aconteceu tudo muito depressa, mas é nesse pé que estamos. Open Subtitles أنا أعلم أن كل هذا حدث سريعاً ولكن هذا حيثما كنا
    "Aconteceu tudo nos momentos finais do 40º Derby, Catania-Palermo." Open Subtitles كل هذا حدث فى الدقائق الأخيره فى الديربى الأربعين بين كاتانيا وباليرمو
    tudo isso aconteceu quando eu sai para comprar mais papel de parede. Open Subtitles كل هذا حدث عندما كنت بالخارج أشتري المزيد من ورق الحائط
    Isto tudo aconteceu há alguns anos. Open Subtitles يجب أن تفهمي كل هذا حدث منذ عدة سنوات مضت موافقة ؟
    Tudo isto aconteceu enquanto ela liderava Atlantis. Open Subtitles كل هذا حدث اثناء وجودها قائده لاطلانطس.
    Sabias que Tudo isto aconteceu porque não compraste as prendas? Open Subtitles كل هذا حدث لإنك لم تشتري لصغارك هدايهم
    (Risos) CE: "Tudo isto aconteceu num piscar de olhos, TED (ضحك) تشاز إلبرت : كل هذا حدث خلال ومضة عين
    Tudo isto aconteceu por ele ter caído do tecto? Open Subtitles كل هذا حدث من سقوطه عن السقف
    Tudo isto aconteceu sob a tua vigilância. Open Subtitles كل هذا حدث تحت حراستك
    Pelo jeito das coisas, Aconteceu tudo muito depressa. Open Subtitles من النظر للأمور كل هذا حدث سريعا
    Aconteceu tudo durante a noite. Open Subtitles كل هذا حدث في منتصف الليل
    Aconteceu tudo há dois dias, na segunda-feira à noite. Open Subtitles كل هذا حدث ,فقط منذ يومين,
    A fuga à custódia do Ron Wieland, tudo isso aconteceu depois do Stanton chegar. Open Subtitles وهروب ويلاند من الحجز كل هذا حدث بعد وصول ستانتون
    tudo isso aconteceu antes de aqui chegar e tê-lo matado. Open Subtitles كل هذا حدث قبل أن آتي هنا وأقتله
    Que tudo isso aconteceu porque quando eu tinha 12 anos eu tive uma visão. Open Subtitles أن كل هذا حدث بسبب... عندما كان عمري 12... ... كانت لي رؤية.
    Isto tudo aconteceu porque erraste na ciência. Open Subtitles كل هذا حدث لأنكِ فهمتي الشق العلمي بشكل خاطيء.
    Isto tudo aconteceu por tua causa, por estares ali sentado cheio de suor e medo e a sabotar todas as minhas palavras. Open Subtitles تعرف، كل هذا حدث بسببك تجلس هناك مُغطى بالعرق و الخوف تُضعف من تأثير كل كلمة لي
    Anos depois, perguntei-lhe se tinha acontecido assim. Open Subtitles بعدها بسنوات ، سألته إن كان كل هذا حدث بالفعل ؟
    Olha para tudo o que aconteceu desde que me desprezaste na nossa viagenzinha pela montanha. Open Subtitles أنظري كل هذا حدث منذ أن خذلتيني في رحلتنا الصغيرة علي ذلك الجبل ذاك اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus