E Nada disto tem a ver com o facto de ela te ter deixado, ou tem? | Open Subtitles | وأن كل هذا ليس له علاقة بواقعة أنها هجرتك، أليس كذلك؟ |
O mais incrível é que Nada disto tem a ver com a minha candidatura a presidente. | Open Subtitles | اليس من المدهش ان كل هذا ليس له علاقه بترشيحى للرئاسه |
Nada disto realmente aconteceu. isto não pode ser verdade. | Open Subtitles | كل هذا ليس من الواقع لا يمكن أن يكون حقيقي |
Estou a ser preparado para Washington... Nada disto é real. | Open Subtitles | و كنت أستعد للإنتقال الى واشنطن كل هذا ليس حقيقة |
Nós não somos assim. Nada disto somos nós, pois não? | Open Subtitles | هذه ليست طبيعتنا، كل هذا ليس طبيعتنا، صحيح؟ |
Nada disto tem que ver com o que sentimos por ti, está bem? | Open Subtitles | كل هذا ليس له علاقة... بما نشعر تجاهكَ، أفهمتني؟ |
Querido... Acalma-te. Nada disto é natural. | Open Subtitles | حبيبي, استرخ فحسب - كل هذا ليس طبيعياً - |
Pensava que Nada disto era verdadeiro. | Open Subtitles | انا اعتقدت ان كل هذا ليس حقيقا |
Nada disto está bem. | Open Subtitles | كل هذا ليس كما يرام. |
Não. Nada disto está bem. | Open Subtitles | لا , كل هذا ليس صحيحا |
Nada disto é um problema nosso. | Open Subtitles | كل هذا ليس مشكلتنا. |
Não vês que Nada disto importa? | Open Subtitles | ألا تري أن كل هذا ليس مهماً؟ |
Nada disto faz sentido. | Open Subtitles | إن كل هذا ليس له أى معنى |
Nada disto faz sentido. | Open Subtitles | كل هذا ليس منطقياً |
Nada disto é culpa tua. | Open Subtitles | كل هذا ليس بسببك |
Nada disto é fácil numa relação. | Open Subtitles | كل هذا ليس سهلا في العلاقات. |
Nada disto faz sentido. | Open Subtitles | كل هذا ليس له أي معنى |
Nada disto está certo. | Open Subtitles | كل هذا ليس صحيحا |
Não é que eu não confie em ti, isto não tem nada a ver com confiança. | Open Subtitles | ليس انني لا أثق بك, كل هذا ليس عن الثقة. |
isto não tem nada a ver com a moral e o lado errado da lei. | Open Subtitles | كل هذا ليس له علاقه بالأخلاق و الجانب الخاطىء من القانون |