"كما يمكنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Como podes
        
    • Como pode
        
    • como podem
        
    • também podemos
        
    Aqui o preto sabe onde ele está, mas Como podes ver, estamos a ter dificuldades de comunicação. Open Subtitles الزنجي الذي هنا يعرف مكانه، لكن كما يمكنك أن ترى، لدينا مشكلة صغيرة في التواصل.
    Como podes imaginar, fez desaparecer toda a alegria da minha infância. Open Subtitles كما يمكنك أن تتخيل مقدار تلك المتعة منذ بداية طفولتي
    Como podes ver, estou em forma como um cão de caça. Open Subtitles كما يمكنك أن ترى، أنا بكامل لياقتي ككلب صيد.
    Agora, Como pode imaginar, o símbolo feminino é exactamente o oposto. Open Subtitles والآن، كما يمكنك أن تتخيلي رمز الأنثى هو العكس تماماً
    Como pode ver, estamos a caminho de ficar completamente operacionais. Open Subtitles كما يمكنك الرؤية، نحن في الطريق كي نعمل بالكامل
    Esta simetria também aparece nas plantas, como podem ver por vocês mesmos, se cortarem uma maçã horizontalmente. TED يظهر هذا التناظر بالنباتات كذلك، كما يمكنك أن ترى بنفسك عندما تقسم التفاحة أفقيًا.
    também podemos considerar comer menos alimentos de uso intensivo de água como frutos secos e carne vermelha. TED كما يمكنك التفكير في تناول الأطعمة التي تحتاج كميات أقل من الماء مثل المكسرات واللحوم الحمراء.
    E Como podes ver pelas imagens, a nave fez um túnel de 200m no gelo. Open Subtitles و كما يمكنك الرؤية من خلال المسح .. الضوئي , السفينة تمتد لـ 200 ميل في الجليد
    Por isso, Como podes ver, passados dois anos de abrires o salão, terás amortizado todos os custos de arranque. Open Subtitles لذا كما يمكنك ان ترى خلال عامين من افتتاح الصالون سيتم تغطية جميع تكاليف البداية
    Como podes ver, há uma enorme quantidade de traumatismos grosseiros na zona da face. Open Subtitles كما يمكنك الملاحظة، هناك إصابة هائلة لصدمة حادة حول الوجه.
    O útero está a crescer para acomodar o bebé, o que, Como podes imaginar, pode causar dores. Open Subtitles الرحم ينمو لاستيعاب الطفل، التي، كما يمكنك أن تتخيل، يمكن ان يكون مؤلما.
    Como podes imaginar, não era muito popular por aqui depois disso. Open Subtitles كما يمكنك أن تتخيلي لم أحظى بشعبية كبيرة في هذا المكان بعد ذلك
    Está pronta a habitar, Como podes ver. Open Subtitles أنه جاهز للأنتقال فيه، كما يمكنك أن ترى.
    Como pode ver, vários dos nossos hóspedes têm muito acesso às famílias. Open Subtitles كما يمكنك أن ترين، الكثير من ضيوفنا لديهم وصول سهل لعائلاتهم
    MINISTÉRIO DA SAÚDE MENTAL DE RHODE ISLAND Como pode ver, está um pouco acima de atrasado mental. Open Subtitles إذاً ، كما يمكنك أن ترى أنت فوق خط التخلف العقلي
    São muitas bocas para alimentar, Como pode ver. Open Subtitles هناك الكثير من الأفواه لأطعمها كما يمكنك أن ترى
    Como pode ver, a paisagem foi destruída e os dróides estão intactos. Open Subtitles كما يمكنك ان ترى المحيط الطبيعى تم تدميره ولم يتأذى اى من الآليين
    Portanto, como podem ver, eu fui uma "designer" toda a minha vida. TED لذا كما يمكنك أن تروا، كنت أمارس تصميم التفكير طوال حياتي تقريبا.
    como podem ver, se isto é lado nenhum, está mesmo no meio. TED كما يمكنك أن تروا، إذا كانت تلك لا مكان، فهي في منتصفها.
    A cimática é o processo de visualizar o som basicamente fazendo vibrar um meio como a areia ou a água, como podem ver aqui. TED الآن، السيماتكس هي عملية جعل الصوت مرئي في الأساس عن طريق إهتزازه في وسط مثل الرمال أو الماء، كما يمكنك رؤية ذلك هناك.
    também podemos multiplicar toda a matriz por um número, chamado um escalar. TED كما يمكنك ضرب المصفوفة بعدد ، يُدعى التدريج .
    também podemos fazer isto com a gramática. TED كما يمكنك أن تفعل هذا مع قواعد اللغة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus