"كمثال" - Traduction Arabe en Portugais

    • por exemplo
        
    • como exemplo
        
    • um exemplo
        
    • Tipo
        
    • como um
        
    • exemplo do
        
    • de exemplo
        
    • vejam
        
    • um segundo exemplo
        
    Não é raro, por exemplo, ouvir pessoas dizerem que os seres humanos são os únicos animais que riem. TED كمثال لذلك، فليس من المستغرب إطلاقا سماع الناس يقولون أن البشر هم الحيوانات الوحيدة التي تضحك.
    por exemplo, eu nunca poderia cantar com uma voz tão aguda. TED كمثال لذلك، ليس بمقدوري رفع صوتي لتلك الدرجة كي أغني.
    por exemplo, não sabemos se estes alimentos são diretamente responsáveis pelas alterações na diversidade ou se está a acontecer qualquer coisa mais complicada. TED كمثال نحن لا نعرف حاليًا هل هذه الأطعمة مسئولة مباشرة عن التغيرات في التنوع أم أن هناك شيء أكثر تعقيدًا يحدث.
    Mas depois cortaram-lhe a cabeça, por isso não a tenhas como exemplo. TED لكن بعدها قٌطع رأسها، لذا لا تتخذيها كمثال يحتذى به أبداً.
    Então, não é para destacar a BMW, nem fazer-lhe publicidade, mas vou tomar a BMW como exemplo. TED وهكذا,ليس من باب مضايقة بي أيْم دبليو, أو الإحتفاء بهم, خذوا بي أيْم دبليو كمثال.
    A música indiana, por exemplo, não tem o conceito de harmonia. TED كما ترون، الموسيقى الهندية، كمثال لا تحتوى على مبدأ التناغم
    por exemplo, se estiver em pé no telhado a olhar, para baixo, saltar para o fosso pode parecer tão simples quanto pisar uma poça. Open Subtitles كمثال , اذا كنتِ واقفة على السطح وتنظرين الى الأسفل القفز في الخندق المائي لن يبدو أكثر من الخطو في بركة موحله
    O ano passado... tirei um curso online de gestão, por exemplo. Open Subtitles العام الماضي اخذت دورة على الانترنت عن ادارة الاعمال كمثال
    Seu estúdio, por exemplo, é um instrumento, de puro capitalismo. Open Subtitles الاستديو الخاص بك كمثال هو أداة نقية من الرأسمالية
    Assim sendo, não sabemos, por exemplo, quantas pessoas neste momento são afectadas por desastres ou por situações conflituosas. TED لذلك لانعلم, كمثال, كم عدد الناس الذين تأثروا بالكوارث في هذه اللحظة او بحالات الصراع.
    por exemplo, um indivíduo a trabalhar para o governo usa um aparelho sem fios para enviar um sinal ao "pacemaker" de um líder de outro país. TED كمثال: شخص يعمل للحكومة يستخدم جهاز لاسلكي ليرسل إشارة لمنظم قلب رئيس أجنبي آخر.
    Para começar, faria sentido alargar a definição de refugiado para incluir refugiados do clima, por exemplo. TED لذا، من المنطقي، كبداية، أن نوسع مفهوم اللاجئ لنشمل لاجئ المناخ، كمثال.
    Uma vez, por exemplo, eu estava a entrevistar um colaborador a tempo parcial das Brigadas Vermelhas. TED كمثال لذلك , كنت مرة في مقابلة عضو في جماعة الألوية الحمراء لبعض الوقت
    por exemplo, podias ter amigos, mudar as ideias! Open Subtitles كمثال, اصنعى اصدقاء جدد غيرى معتقداتكِ, واخرجى
    Mas não sabe conduzir um carro, por exemplo. Open Subtitles أنا كفيفة، هذا كل شيء لا يمكن أن تقودي السيارة كمثال
    por exemplo, um acidente de carros é muito mais um fertilizante do que um evento destrutivo. Open Subtitles كمثال حادثة تصادم سيارة هى عملية تخصيب عوضاً عن كونها حدث تدميرى
    Vou usar estes passeios no Rio de Janeiro, como exemplo. TED سأستخدم هذه الأرصفة في مدينة ريو دي جينيرو كمثال
    Que toda a gente que tenta parar algo tem um parente mais velho que usa como exemplo para não parar. Open Subtitles انه يقول لي ان الجميع يحاول الإقلاع عن شيء ما ودائما نستخدم الاقارب كمثال لماذا الإقلاع عن التدخين
    E de facto, ele usou o casuar como exemplo. TED وفي الحقية واستخدموا طائر الكاسوراي كمثال.
    Hoje, eu trouxe dois projetos recentes, como um exemplo disso. TED واليوم أحضرت مشروعين من مشاريعي الأخيرة كمثال على ذلك.
    E este, é o Tipo de edifício, que nos mostraram como exemplo, a mim e à minha equipa, do que tínhamos que projetar. TED وهذا هو النوع من البناء عرض علينا كمثال أنا وفريقي للذي وجب علينا تصميمه
    O meu costumava falar nele como um exemplo do homem mais nobre que alguma vez conheceu. Open Subtitles أبي كان يحتجزه فوق . .. كمثال من أكثر الرجل نبلا الذين عرفتهم
    Isso servirá de exemplo a qualquer um que se atreva a ameaçar o meu Reinado. Open Subtitles ويقّدمَ كمثال . لأيّ من ويتجرأ على تهديد حكمي
    vejam o caso dos Beatles. iniciaram uma enorme revolução social. Open Subtitles خذوا فريق الخنافس كمثال لقد بدأوا ثورة إجتماعية ضخمة
    um segundo exemplo. Imaginem um grupo aliado de nações que se infiltram, em cooperação, nos sistemas informáticos de um navio de guerra nuclear duma nação inimiga. TED كمثال آخر: تخيل مجموعة متحدة من الأمم يتعاونوا في إقتحام أنظمة الحاسب الآلي الخاصة بسفينة حربية نووية للأمة المعادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus