Ou quando escolhemos oferecer rebuçados, em vez de comida nutritiva, como recompensa por um bom comportamento. | TED | أو عندما نختار تقديم الحلوى، بدلًا من الطعام المفيد، كمكافأة للسلوك الجيد. |
Veja, ela foi levada para lá como recompensa para os rapazes e acho que ela começou a festejar um pouco cedo demais. | Open Subtitles | لقد تم إحضارها هنا كمكافأة للرجلين و أظنها بدأت الاحتفال مبكراً |
como recompensa por ter sido tão prestável? Olá. Feliz Dia das Bruxas. | Open Subtitles | كمكافأة لكوني مفيدة للغاية مرحباً عيد قديسين سعيد شكراً لكِ |
Estava à espera de receber 200 dólares de recompensa por esse homem. | Open Subtitles | كنت منتظر جمع مبلغ 200 دولار كمكافأة على هذا الرجل |
Bom, então como prémio vais ter que lidar... com os familiares das raparigas que não foram seleccionadas. | Open Subtitles | -أنا أعرف , آسف كمكافأة لك , عليك مواساة عائلات الفتيات الذين لم يتم أختيارهم |
Vão e peguem no que quiserem, como recompensa. | Open Subtitles | اذهبوا واحصلوا على أي شيء تريدون كمكافأة |
E como te tirei de lá? Se quiseres um escritório como recompensa pelo bom trabalho, podemos falar sobre isso... | Open Subtitles | لو أنك تريد مكتبًا كمكافأة علىالعملالمثمر،تمكننامناقشة.. |
Para um banquete de frango e uma foto com o mayor como recompensa? | Open Subtitles | لتناول مأدبة عشاء من الدجاج والتقاط صورة مع العمدة كمكافأة ؟ |
Fica a saber, Lygia, que te ofereci a Marcus Vinicius, como recompensa pela dedicação a mim e ao excelente desempenho em combate. | Open Subtitles | "لقد أعطيتك ل " ماركوس فينيكيوس كمكافأة لإخلاصه لى |
Não um peixe de cada vez como recompensa, todos! | Open Subtitles | ليس سمكة واحدة بالمرة كمكافأة ! كلهم حسنا , حسنا , اهدأ |
É o seguinte, como recompensa, porque não vais sair com o Luke | Open Subtitles | كمكافأة لم لا تخرجين مع لوك الليلة |
como recompensa pela minha perda e humilhação, posso voltar para Boston com ele. | Open Subtitles | كمكافأة لذلي , وقهري, أنا من يسمح له بالعودة معه إلي"بوسطن". |
Fiquei chateada quando o pai te deu esta sucursal como recompensa por demorares seis anos a tirar uma licenciatura em... | Open Subtitles | أعني، كنت مجنونا عندما قدم لك يا أبي هذا الفرع فقط كمكافأة لأخذ ست سنوات للتخرج بدرجة في ... |
O inverno está sendo extraordinariamente frio, e há um limite para as coisas que eu, o primeiro-ministro, quero impor aos seus súditos como recompensa por ganharmos a guerra e prevalecermos sobre o fascismo, a maldade e a tirania. | Open Subtitles | لقد كان شتاءً قاسياً في برودته وهناك أشياء كثيرة يحق لي كرئيس للوزراء أن أطرحها على مواضيعك كمكافأة على الانتصار في الحرب العالمية |
O que acha de 200 dólares como recompensa? | Open Subtitles | ما رأيك بمئتي دولار كمكافأة |
O Zeus deve ter-me trazido de volta como recompensa por termos derrotado o Hades. | Open Subtitles | (زيوس)، لا بدّ أنّ أعادني كمكافأة لمساعدتي في هزيمة (هاديس) |
Ele esperava um resultado positivo e enviou uma prenda de recompensa. | Open Subtitles | لقد توقع نتيجة إيجابية وأرسل هدية كمكافأة |
100.000 de recompensa? | Open Subtitles | مئة الف كمكافأة |
como prémio por 37 anos de serviço, antes de ter sido, temporariamente, demitido, eu, oficialmente, deixo-o no comando. | Open Subtitles | كمكافأة لخدماتك طيلة 37 عاماً... قبل أن يتم توقيفك مؤقتاً من عملك... أعلنك بشكل رسمي المسؤول هنا. |