Ela tentou usar um dos coletes defeituosos como último recurso. | Open Subtitles | لقد حاولت استخدام إحدى تلك السترات المعيبه كملاذ أخير |
Deter alguém era usado apenas como último recurso. | TED | احتجاز أحد ما كان يستعمل فقط كملاذ أخير. |
O meu sogro estava desesperado por encontrar outro tipo de solução, e assim, recorreu a um tratamento experimental, de último recurso com fagos. | TED | إذن، كان صهري في أمسّ الحاجة إلى نوع مختلف من الحلول، وقد طلب علاجًا تجريبيًا، كملاذ أخير من خلال العاثيات. |
É evidente que ela usou este sítio como refúgio para trabalhar tranquilamente na cidade. | Open Subtitles | يبدو أنها كانت تستخدم هذا المكان كملاذ لتبقى في المدينة وتعمل في عزلة |
Incapaz de caçar eficientemente em águas rasas, significa que o Kimmerosaurus pode usar este local como refúgio. | Open Subtitles | غير قادر على الاصطياد بكفاءة في المياه الضحلة يمكن استخدام هذا كملاذ آمن Kimmerosaurusيعني ان الـ |
- Sim. Doei os terrenos como um santuário para a fauna "indigente". | Open Subtitles | لقد تبرعت بالأرض كملاذ للحياة البرية الفقيرة |
Estas máquinas não são usadas como tratamento padrão, mas apenas como último recurso. | TED | هذه الآلات لا تستخدم كعلاج موحد، بل كملاذ أخير. |
Venho a si como último recurso e confesso que a minha paciência se esgota. | Open Subtitles | لقد أتيت لكم كملاذ أخير ، وأنا أعترف ان الصبر بدأ ينفد. |
Não, só queríamos utilizar os fundos como último recurso. | Open Subtitles | كلاّ، بل لأننا نفضل بقوّة دفع الأموال كملاذ أخير |
Ele vai usá-lo como último recurso para uma defesa por insanidade. | Open Subtitles | سوف يستعـــمله كملاذ أخيــر لمحاولة وإعــادة إحيـاء جنــون الدفاع. |
Eu sei que algumas pessoas vêm aqui como último recurso. | Open Subtitles | أنا أتفهم أن بعض الناس يأتون إلى هنا كملاذ أخير |
Chamei-te como último recurso, mas... | Open Subtitles | ولكن إتصلت بكِ كملاذ الأخير ولكنه أبانا |
Chamei-te como último recurso, mas... | Open Subtitles | ولكن إتصلت بكِ كملاذ الأخير ولكنه أبانا |
Mais tarde, passou a usar o apartamento como refúgio. | Open Subtitles | في وقت لاحق اعتبرها كملاذ آمن. |
Isto também... (Aplausos) Isto também revela o poder da democracia como refúgio da ditadura. | TED | هذا -- (تصفيق) هذا يكشف أيضًا عن قوة الديمقراطية كملاذ من الديكتاتورية. |
Este jardim sagrado serviu durante séculos como santuário para a cerimónia de passagem do cajado. | Open Subtitles | هذه الحديقة الخفية قد خدمت لسنوات . كملاذ للاحتفال بالجيل القادم |
Abri-te a minha casa como um santuário contra os britânicos. | Open Subtitles | فتحت بيتي لك كملاذ من الانكليز |