Há quanto tempo não cozinhamos juntas? | Open Subtitles | كم مرّ من الزمن منذ آخر مرة طبخنا فيها معاً؟ |
Há quanto tempo não bebes uma gota de sangue humano? - Como sabes? | Open Subtitles | كم مرّ من وقتٍ مُنذ تناولت قطرة دمٍ بشريّ؟ |
Há quanto tempo é que não fazes sexo? | Open Subtitles | كم مرّ من الوقت على أخر علاقة جنسية قمتِ بها؟ |
Estás de quantas semanas? | Open Subtitles | كم مرّ على فترة حملك حتى الآن ؟ |
Ela estava grávida de quantas semanas? | Open Subtitles | كم مرّ على فترة حملها ؟ |
Quanto tempo passou desde que falaram com o vosso entregador? | Open Subtitles | كم مرّ من الوقت مُنذُ تواصلك الآخير مع عميلك؟ |
Sabes Há quanto tempo não vejo a tua mãe? | Open Subtitles | هل تعلم كم مرّ من الزمن منذ آخر مرّة رأيتُ فيها أمّك ؟ |
Há quanto tempo não vê uma rapariga branca? | Open Subtitles | كم مرّ على رؤيتك لفتـاة بيضـاء؟ |
Há quanto tempo já dura? | Open Subtitles | -إذن كم مرّ من الوقت منذ ظهورك في البرنامج ؟ |
Há quanto tempo foste mordido, Teddy? | Open Subtitles | كم مرّ مُنذ تم عضّكَ أيّها الشاب؟ |
Sabes Há quanto tempo passo pela segurança do aeroporto sem ser submetido a uma colonóscopia? | Open Subtitles | لا أحد يهتمّ هل تعلم كم مرّ من الوقت |
Há quanto? | Open Subtitles | كم مرّ من الوقت؟ |
Há quanto tempo sabes? | Open Subtitles | كم مرّ من الوقت وأنت تعلمين؟ |
Há quanto tempo? | Open Subtitles | تبدين رائعة كم مرّ من الوقت ؟ |
Estás tão bem. Há quanto tempo? | Open Subtitles | تبدين رائعة كم مرّ من الوقت ؟ |
Há quanto tempo está fora? | Open Subtitles | كم مرّ من الوقت وهو غائب؟ |
Quanto tempo passou desde a última vez que falaram? | Open Subtitles | كم مرّ عليكما مِن ردح مِن الزمن منذ أن تكلّمتما مع بعض؟ |
Quanto tempo passou desde que tiveste alguma actividade sexual? | Open Subtitles | كم مرّ من الوقت منذ أن حظيتِ بنشاط جنسي؟ |